WOX Travel Contest | Week 11. 5 летних дней в Костроме - 5 summer days in Kostroma.

in WORLD OF XPILARlast year
Всем привет! Hello everyone!
Я очень люблю ездить в путешествия самостоятельно, чтобы не зависеть от придуманного за меня расписания. Но в последние несколько всё чаще езжу в короткие групповые туры, у которых есть свои преимущества. I really like to go on trips with friends without a group tour, so as not to depend on the schedule invented by someone for me. But in the last few years, I've been taking more and more short group tours, which have their own advantages.
Однако в июле 2022 года мы с друзьями самостоятельно съездили на 5 дней в замечательный древний русский город Кострому. However, in July 2022, my friends and I went on our own for 5 days to the wonderful ancient Russian city of Kostroma.
Для конкурса я, как обычно, попытаюсь дать максимально короткий дайджест нашего путешествия. For the competition, as usual, I will try to give the shortest possible digest of our trip.
В первый же день мы отправились в Свято-Троицкий Ипатьевский монастырь – древний, очень значимый с исторической точки зрения и прекрасный архитектурно. На фото - Троицкий собор. On the very first day, we went to the Holy Trinity Ipatiev Monastery - an ancient one, very significant from a historical point of view and beautiful architecturally. In the photo - Trinity Cathedral.

click on the image to see a bigger version of it

Монастырь расположен на слиянии рек Костромы и Волги. Чтобы сфотографировать наиболее красивый вид на монастырь, мы уже собрались пойти на мост. Но тут на глаза попался катер, хозяин которого призвал нас на небольшую прогулку. Мы прикинули, что с воды вид будет гораздо лучше, и согласились на предложение. The monastery is located at the confluence of the Kostroma and Volga rivers. In order to photograph the most beautiful view of the monastery, we were already going to go to the bridge. But then a boat caught us eye, the owner of which called us for a short walk. We figured that the view from the water would be much better, and agreed to the offer.
Пока мы гуляли по монастырю, прошёл сильный дождь, но теперь уже выглянуло солнце. Монастырь, как и Кострома в целом, выглядят с воды совершенно великолепно. While we were walking around the monastery, it rained heavily, but now the sun has already come out. The monastery, like Kostroma as a whole, looks absolutely magnificent from the water.

click on the image to see a bigger version of it

Рядом с Ипатьевским монастырём расположен отличный музей-заповедник деревянного зодчества Костромская слобода. Прогулка по нему доставила большое удовольствие. Near the Ipatiev Monastery there is an excellent museum-reserve of wooden architecture Kostroma Sloboda. Walking along it was a great pleasure.

click on the image to see a bigger version of it

Удивительно, но, казалось бы, беспроигрышный вариант поездки в июле - середине лета, подвёл нас с точки зрения погоды. Перед поездкой мы с ужасом читали прогнозы о сплошных дождях на все 5 дней. Surprisingly, the seemingly win-win travel option in July - mid-summer let us down in terms of weather. Before the trip, we read with horror the forecasts of continuous rain for all 5 days.
В реальности всё оказалось не настолько мрачно. 2-ой день был солнечным. Мы решили посвятить его поездке в парочку интересных мест недалеко от Костромы, хотя и в Ярославской области. Но добираться туда лучше всего на машине. К нашим услугам был прокат, мы взяли на сутки автомобиль и отправились в путь. In reality, things were not so bleak. Day 2 was sunny. We decided to dedicate it to a trip to a couple of interesting places near Kostroma, although in the Yaroslavl region. But the best way to get there is by car. We had a rental service, we took a car for a day and hit the road.
Недалеко от проката как раз была очень красивая церковь, которая не вписывалась в маршруты по городу. Мы начали с её осмотра. Воскресенская церковь на Дебре — единственный сохранившийся в Костроме посадский храм XVII века. В этой очень красивой церкви из красного кирпича сохранились ещё и фрески XVII века. Not far from the rental there was a very beautiful church, which did not fit into the routes around the city. We started by looking at her. The Church of the Resurrection on Debre is the only 17th-century posad church that has survived in Kostroma. This very beautiful red-brick church also has frescoes from the 17th century.

click on the image to see a bigger version of it

Мы двинулись в соседнюю Ярославскую область в посёлок Красный Профинтерн. We moved to the neighboring Yaroslavl region to the village of Krasny Profintern.
Ближайший маршрут до него предусматривал переправу на пароме через Волгу. Для меня это было приключение и испытание. Паром маленький на 9 легковых машин и заезжать на него надо было задним ходом. The nearest route to it provided for a ferry crossing across the Volga. For me it was an adventure and a test. The ferry is small for 9 passenger cars and it was necessary to drive into it in reverse.
У меня большой водительский опыт, но по жизни я редко произвожу подобные манёвры, так что очень волновалась. Но всё прошло удачно. Подруги сфотографировали, как я на белой прокатной машинке заезжаю на маленький паром. I have a lot of driving experience, but in my life I rarely make such maneuvers, so I was very worried. But everything went well. My friends took a picture of me driving to a small ferry in a white rental car.

click on the image to see a bigger version of it

Название у посёлка Красный Профинтерн очень революционное, но нас интересовала история, произошедшая незадолго до революции. А именно особняк в виде замка, построенный промышленником Никитой Андреевичем Понизовкиным. The name of the village Krasny Profintern is very revolutionary, but we were interested in the history that took place shortly before the revolution. Namely, a mansion in the form of a castle, built by industrialist Nikita Andreevich Ponizovkin.
Вот вид с парома на этот сказочный замок. Сейчас ведутся реставрационные работы. С наружи замок выглядит уже очень хорошо, как новенький. Here is the view from the ferry to this fabulous castle. Restoration work is underway now. From the outside, the castle already looks very good, like new.

click on the image to see a bigger version of it

Но внутри ещё почти ничего не начинали. Предстоит огромная работа. В замке нам провели экскурсию, рассказав об истории семьи Понизовкиных, о строительстве и судьбе этого сказочного дома. But inside, almost nothing has started yet. There is a lot of work to be done. In the castle, we were given a tour, telling about the history of the Ponizovkin family, about the construction and fate of this fabulous house.
Внутри полуразрушенные залы, но очень атмосферно и интересно. Идеальное место для призраков. Inside are dilapidated halls, but very atmospheric and interesting. The perfect place for ghosts.
После экскурсии по дому мы погуляли ещё по парку, где на красивых прудах можно отдохнуть и порыбачить. After a tour of the house, we also walked around the park, where you can relax and go fishing on beautiful ponds.

click on the image to see a bigger version of it

Далее мы двинулись в село Вятское, которое тоже находится в Ярославской области. Оно по расстояние не очень далеко, но дорога на большом отрезке – это очень реально беда. Она состоит исключительно из заплаток и ям. Then we moved to the village of Vyatskoye, which is also located in the Yaroslavl region. It is not very far in distance, but the road over a long stretch is a very real disaster. It consists exclusively of patches and pits.
Вятское позиционирует себя как одну из самых красивых деревень России. Доскакав по ямкам до стоянки в центре села, мы отправились на пешую прогулку. Vyatskoye positions itself as one of the most beautiful villages in Russia. Having jumped along the pits to the parking lot in the center of the village, we went for a walk.
Осталось очень приятное впечатление. Здесь сохранились дома 18-19 века. В селе 50 зарегистрированных памятников архитектуры. Есть здесь и 10 музеев, но мы вних не пошли, предпочтя прогулку по улицам. It left a very good impression. The houses of the 18th and 19th centuries have been preserved here. There are 50 registered architectural monuments in the village. There are 10 museums here, but we did not go to them, preferring to walk along the streets.
На фотографии художественная галерея, за ней Воскресенская церковь. The photo shows an art gallery, behind it is the Church of the Resurrection.

click on the image to see a bigger version of it

На обратном пути мы опять поехали на пароме, полюбовавшись Волгой и красивыми облаками. On the way back, we again went by ferry, admiring the Volga and beautiful clouds.

click on the image to see a bigger version of it

Вечером немного прогулялись по набережной в Костроме. Вид на беседку Островского. In the evening we walked a little along the embankment in Kostroma. View of Ostrovsky's gazebo.

click on the image to see a bigger version of it

На следующее утро прежде, чем сдать машину, мы отправились в Заволжье, часть Костромы на противоположном берегу Волги. Подъехали к нескольким церквям, просто полюбовались на исторический центр Костромы с противоположного берега. The next morning, before returning the car, we set off for Zavolzhye, a part of Kostroma on the opposite bank of the Volga. We drove up to several churches, just admired the historical center of Kostroma from the opposite bank.

click on the image to see a bigger version of it

Сдав машину, мы решили прогуляться по некоторым улицам, отходящим лучами от центра города. Хотели осмотреть Богоявленский Анастасиин монастырь, Но, к сожалению, войти можно было только в храм, а дальше не пускали. Получилось только заглянуть в ворота. Having handed over the car, we decided to take a walk along some streets that radiate from the city center. We wanted to see the Anastasia Epiphany Monastery, but, unfortunately, they could only enter the temple, and they were not allowed to go further. I was only able to look through the gate.

click on the image to see a bigger version of it

Затем нас настигли дожди, которыми пугал прогноз. Хлынул ливень, мы решили укрыться в резиденции Снегурочки, которая находится как раз напротив монастыря. Я купила в сувенирной лавке новогоднюю игрушку на память. Но больше всего нам понравился работающий в резиденции кот. По случаю лета он был смешно острижен, но очень мил. Then we were overtaken by rains, which the forecast frightened us. The downpour poured, we decided to take refuge in the residence of the Snow Maiden, which is located just opposite the monastery. I bought a New Year's toy in a souvenir shop as a keepsake. But most of all we liked the cat working in the residence. On the occasion of the summer, he had a funny haircut, but he was very nice.

click on the image to see a bigger version of it

На время дождя мы запланировали посещение музеев. Так и сделали. Романовский музей – один из редких музеев, расположенный в здании, которое строилось специально для музейной экспозиции. В 1913 году его открыли в присутствии царской четы. During the rain, we planned to visit museums. So we did. The Romanov Museum is one of the rare museums located in a building that was built specifically for the museum exhibition. In 1913 it was opened in the presence of the royal couple.
Мне очень понравилось красивое здание музея. I really liked the beautiful building of the museum.

click on the image to see a bigger version of it

Экспозиция тоже довольно интересная. Впечатлила резная икона 19 века «Страшный суд». The exposition is also quite interesting. I was impressed by the carved icon of the 19th century "The Last Judgment".

click on the image to see a bigger version of it

Следующий музей занял здание Дворянского собрания. The next museum occupied the building of the Nobility Assembly.
Одна из экспозиций в нём посвящена творчеству художника Е. В. Честнякова. Я не была с ним знакома. Очень интересный самобытный художник. Но несколько мрачноватый. Например, вот картина «Город Всеобщего Благоденствия». Даже такой светлый сюжет выглядит не совсем радостно. One of the expositions in it is dedicated to the work of the artist E. V. Chestnyakov. I didn't know him. Very interesting original artist. But somewhat gloomy. For example, here is the picture "City of Commonwealth". Even such a bright plot does not look very joyful.

click on the image to see a bigger version of it

На следующий день погода была переменчива. Мы много гуляли по городу. Иногда приходилось прятаться от дождя. The next day the weather was changeable. We walked a lot in the city. Sometimes I had to hide from the rain.
Начало нашей прогулки было вдохновляющим. Мы рассматривали сохранившиеся деревянные дома 19 века. Местная жительница заметила наш интерес и не только рассказала историю дома, но и неожиданно пригласила заглянуть к себе, чтобы посмотреть дом изнутри. Удивительно. Рассказывала она интересно. Мы предположили, что она работает в сфере туризма, экскурсоводом. Но нет, просто любит свой город. The start of our walk was inspiring. We examined the preserved wooden houses of the 19th century. The woman - local resident noticed our interest and not only told the story of the house, but also unexpectedly invited us to drop in to see the house from the inside. It's marvelous. She spoke in an interesting way. We assumed that she works in the field of tourism, as a tour guide. But no, she just loves his city.

click on the image to see a bigger version of it

В центре Костромы сохранились белокаменные торговые ряды. Там и сейчас идёт торговля. In the center of Kostroma, white-stone shopping arcades have been preserved. There is trade going on right now also.
Это Церковь Спаса в Рядах. This is the Church of the Savior in the Rows.

click on the image to see a bigger version of it

В день отъезда для разнообразия впечатлений мы поехали на лосиную ферму рядом с городом. On the day of departure, for a variety of impressions, we went to an elk farm near the city.
Нам рассказали о лосях, позволили их покормить и пообщаться с ними. Очень трогательные были маленькие лосята. We were told about the moose, allowed to feed them and communicate with them. The little calves were very touching.
Мы попробовали лосиное молоко – жирное, как сливки . We tried moose milk - as fat as cream.
Лоси оказались очень деликатными и милейшими животными. Морковку они брали очень осторожно губами. Moose turned out to be very delicate and sweet animals. They took carrots very carefully with their lips.

click on the image to see a bigger version of it

В общем, поездка получилась очень интересная. In general, the trip turned out to be very interesting.
Кострома гастрономическая нас тоже порадовала. Регион славится своими сырами. Мы купили разные сыры домой. Они не подвели, очень вкусные. The gastronomic Kostroma also pleased us. The region is famous for its cheeses. We bought different cheeses to take home. It did not disappoint, very tasty.
Кафе и рестораны мне тоже понравились. Особенно впечатлил ресторан Гроза, о котором я подробно рассказывала . Там мы и устроили прощальный обед. I also liked the cafes and restaurants. I was especially impressed by the Groza restaurant, which I spoke about in detail . We had a farewell dinner there.

click on the image to see a bigger version of it

Этот фоторассказ я представляю на конкурс WOX Travel Contest | Week 11 от @o1eh This is my entry to WOX Travel Contest | Week 11 hosted by @o1eh

Camera Sony RX-100, Canon PowerShot G9 X Mark II


300 (7).png

Sort:  

интересно!
я по Костроме галопом пролетела, мало чего видела

Мне понравилось там несколько дней, вполне есть, что посмотреть.

Я в Костроме уже дважды была и сейчас, читая Ваш пост, понимаю, что и в третий раз мне тоже будет интересно)))

Отлично! Надо ехать. :)
Кстати, там и знакомых со steemit можно встретить. :)

Russia is a very beautiful country and the buildings photography you shared are very nice and beautiful.

Thank you!

 last year 

Thank you for participating. A truly amazing journey, ancient architecture and beautiful scenery. But I liked mooses the most :)

Thank you!
Moose are out of competition. :)

 last year 

Your post is manually rewarded by the
World of Xpilar Community Curation Trail

STEEM AUTO OPERATED AND MAINTAINED BY XPILAR TEAM
https://steemit.com/~witnesses vote xpilar.witness

Thank you!

 last year 

As a winner of photo week 131
your post is nominated for WOX Booming Support Program, @booming account upvote.
 
Only the posts that are not cross posted, original and posted from Xpilar community page nominated. If your post gets approval, then you get upvote within few days.
 
Good luck! @mister-omortson
 
wox.PNG

Thank you!

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.12
JST 0.028
BTC 65540.15
ETH 3522.97
USDT 1.00
SBD 2.48