Mi Viaje a L.A. - Día 4 Santa Monica (International Visitor Leadership Program)

in GEMS4 years ago

CIMG4839.JPG

CIMG4841.JPG

Ya tenemos 20 días de travesía por los Estados Unidos. El último día en Los Angeles fue genial; de hecho que esta fue la ciudad con más paseos y menos trabajo.

Nos llevaron a la playa y conocí todos esos lugares donde se filmaron una de mis seria favoritas de los 90´s, Baywatch.

Conocer Santa Monica me encantó, es un lugar bellísimo y con playas imponentes e inmensas. Tiene un muelle con restaurantes y un parque de atracciones. También una tienda de Bubba Gump, el nombre del barco de Forest Gump.

Esta tienda tiene infinidad de souvenirs alusivos a la película.

We already have 20 days of travel in the United States. The last day in Los Angeles was great; in fact this was the city with the most rides and the least work.
They took us to the beach and I got to know all those places where one of my favorite serious movies of the 90's was filmed, Baywatch.
Knowing Santa Monica I loved it, it's a beautiful place with stunning and huge beaches. It has a pier with restaurants and an amusement park. Also a Bubba Gump store, the name of Forest Gump's boat.
This shop has lots of souvenirs alluding to the film.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

CIMG4843.JPG

En ese muelle puedes encontrar muchas curiosidades, como un hombre que hace esculturas en yeso o uno que juega con una serpiente gigante. El paseo se presta para ver de todo. Es un muelle muy grande que te deja una vista espectacular de la playa cuando llegas al final

In that dock you can find many curiosities, like a man who makes sculptures in plaster or one who plays with a giant snake. You can see everything on the walk. It is a very large pier that leaves you a spectacular view of the beach when you get to the end

CIMG4852.JPG

CIMG4856.JPGCIMG4846.JPG

Algo muy lindo de Santa Monica es que tiene un paseo larguísimo. Después de mucha pero mucha arena, tenemos este paseo que divide la playa de la calle y la urbanización.

Tiene muchas caminerías y partes para hacer ejercicios. Lo que si le falta es sombra; es muy poca y el sol arrecia.

One of the nice things about Santa Monica is that it has a very long walk. After much, much sand, we have this walk that divides the beach from the street and the urbanization.
It has a lot of walkways and parts to exercise. What it lacks is shade; it is very little and the sun is very strong.

CIMG4857.JPGCIMG4862.JPG
CIMG4863.JPGCIMG4883.JPG

Algo que hice fue echar un vistazo a las casa cercanas para ver cómo vive la gente en ese lugar. Es verdaderamente bello y muy tranquilo.

Uno podría pensar que una zona tan turística y convulsionada podría ser peligrosa o tener cierta inseguridad, pero la gente vive sin rejas ni vallas en sus casas. Es probable que sea normal en tu país pero como venezolano me asombró, sobre todo en EEUU, porque de Europa lo esperaría más.

One thing I did was look at the houses nearby to see how people live in that place. It's really beautiful and very quiet.
One might think that such a touristy and convulsed area could be dangerous or have some insecurity, but people live without fences or bars in their houses. It's probably normal in your country but as a Venezuelan I was surprised, especially in the United States, because from Europe I would expect it more.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
separador rojo copia.png

CIMG4888.JPGCIMG4892.JPG

Ya desde el muelle me había separado del grupo. Ellos decidieron ir a almorzar a un restaurante. Yo, además que estaba ahorrando porque se me había dañado la computadora y no sabía cuanto me costaría repararla, quería a toda costa, bañarme en la playa.

No era solo porque hacía mucho calor y además la oportunidad de refrescarme en el mar después de tanto viaje. Era sobre todo lo que significaba estar frente al océano Pacífico y no bañarse.

Era primera vez que estaba frente al Pacífico y sería el tercer mar en el que me bañaría. Además era la playa de Mitch Buchannon y no podría despreciarla.

Justo había comprado esa vans en el muelle y la estrené en la foto con los Baywatchers de fondo. Como ya se habrán dado cuenta, es la que uso para mis fotos en miniatura.

Already from the dock I had been separated from the group. They decided to go to a restaurant for lunch. I, besides the fact that I was saving money because my computer had been damaged and I didn't know how much it would cost to repair it, I wanted at all costs, to swim in the beach.
It wasn't just because it was so hot, but also the opportunity to cool off in the sea after so much traveling. It was about everything that it meant to be in front of the Pacific Ocean and not to swim.
It was the first time that I was facing the Pacific and it would be the third sea in which I would bathe. Besides, it was Mitch Buchannon's beach and I couldn't look down on it.
I'd just bought that van at the dock and had it photographed with the Baywatchers in the background. As you may have noticed, it's the one I use for my thumbnails.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

CIMG4900.JPG

Al final cuando ya nos íbamos, observé una boda en plena calle y desde la otra acera les tomé una foto que me gustó mucho

At the end when we were leaving, I observed a wedding in the middle of the street and from the other side I took a picture of them that I liked very much
separador rojo copia.png

Futbol Americano

CIMG4915.JPGCIMG4911.JPG

Es increíble la forma como nos consintieron en el viaje. Nos tenían varias sorpresas ya planificadas: Entradas a las grandes ligas de beisbol, paseo por el National Mall, entradas a Universal Studios, paseo en la playa y después entradas al futbol americano universitario.

Este último no estaba planificado. La historia es que uno de mis compañeros (Álvaro) le encanta el futbol americano y lo mencionó varias veces en el viaje. Las intérpretes lo escucharon, por supuesto, ellas eran ya parte de nosotros. Tomaron la iniciativa de llamar a los organizadores del viaje para pedirles las entradas y ellos accedieron.

Para nosotros fue ya la gota que derramó el vaso de tanta amabilidad, de tanta entrega, de tantas ganas de dar y de ser los mejores anfitriones. Siempre estaremos agradecidos con esto.

Emocionado llegamos al estadio y nos sorprendió la cantidad de personas y la vibrante fanaticada, mayormente universitarios. El estadio era del tamaño de los nuestros en Venezuela, donde jamás nos imaginaríamos verlos llenos con un partido de estudiantes.

El partido se me hizo eterno. Aunque disfruté conocer el lugar, llegó un punto en que me quería ir y no entendía por qué eso no terminaba nunca. Me parecía demasiado largo, porque cabe destacar que no se absolutamente nada de ese deporte al igual que el resto del grupo. Solo Álvaro se conocía todas las reglas e intentaba explicarnos pero igual no entendimos mucho.

Lo que más me asombró es la cantidad de jugadores que tiene un equipo. Además que entran y salen todo el tiempo y todos juntos, como si el equipo completo cambia cada cierto tiempo. Todos brincan, caminan y gritan en la banca, es muy desordenado, uno no sabe si mirar el juego o la banca donde hay más acción.

Eso es todo lo que puedo decir de ese juego porque ni recuerdo cuales eran los equipos y nos fuimos antes del final, es muy largo un juego de esos jajajja.

It's amazing the way they spoiled us on the trip. They had several surprises planned for us: Major League Baseball tickets, a walk on the National Mall, Universal Studios tickets, a walk on the beach and then college football tickets.
The latter was not planned. The story is that one of my classmates (Alvaro) loves football and mentioned it several times on the trip. The interpreters heard it, of course, they were already part of us. They took the initiative to call the trip organisers to ask for tickets and they agreed.
For us it was the last straw of so much kindness, of so much dedication, of so much desire to give and to be the best hosts. We will always be grateful for this.
We arrived at the stadium excited and were surprised by the number of people and the vibrant fans, mostly university students. The stadium was the size of ours in Venezuela, where we would never imagine seeing them filled with a student game.
The game went on forever. Although I enjoyed getting to know the place, there came a point when I wanted to leave and I didn't understand why it never ended. It seemed too long to me, because I know absolutely nothing about the sport like the rest of the group. Only Álvaro knew all the rules and tried to explain to us but we still didn't understand much.
What amazed me most was the number of players a team has. Besides, they come and go all the time and all together, as if the whole team changes from time to time. Everyone jumps, walks and shouts on the bench, it's very messy, you don't know whether to watch the game or the bench where there's more action.
That's all I can say about that game because I don't even remember which teams were there and we left before the end, it's a long game like that hahaha.

separador rojo copia.png
CIMG4917.JPG

Hasta aquí mi viaje por Los Angeles. Mañana viajaríamos a New Orleans y ese sí se los contaré todo en un solo post; para ya finalizar mi travesía por EEUU y regresar a Venezuela.

So much for my trip to Los Angeles. Tomorrow we will travel to New Orleans and I will tell you all about it in just one post; to finish my trip through the USA and return to Venezuela.

CIMG4912.JPG

Mi Viaje a Washington - Día 1 National Mall

Mi Viaje a Washington - Día 2 El Exorcista

Mi Viaje a Washington - Día 3 y 4 Ciudad Museo

Mi Viaje a Washington - Día 5 Baltimore

Mi Viaje a Porkopolis

Mi Viaje a L.A. - Homeboy Industries

Mi Viaje a L.A. - Día 2 Universal Studios

Mi Viaje a L.A. - Día 3 Hollywood

Sort:  

Que genial vale, aunque siento que con la serpiente hubiese huido jajajaja, pero tu viaje se ve que está muy chido. Saludos baby.

holaaaa, que fino verte por aquí... jajajjaa esa serpiente estaba lejos o yo de ella jajaja

jajajajajajaja menos mal, con ese tamañote más lejos todavía jajajajaja

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.16
JST 0.033
BTC 64308.31
ETH 2810.43
USDT 1.00
SBD 2.65