Pickaxe or mattock? - Кирка чи кайло?
Ще з дитинства пам'ятаю була в нас кирка, одна чи ні - незнаю. А яка дитина зараз не майнкрафтер...) то хотів сину показати яка вона справжня кирка)) І ось нещодавно я його таки знайшов. Та здається мені що я ще одне бачив. І була ще маленька кирка, ось саме згадав, давно її не бачив - пошукаю, то сфотографую все це металеве сімейство.
Ось таке воно спочатку було знайшлося... старе та ржаве.
Те що чорне - то воно те ж саме, але почищене болгаркою від іржі. Чи чистити його далі аж до полірування - ще не знаю.
Прийде весна, підемо з сином на фотосесію десь каміння кайлувати.
А потім можливо ще й далі почищу до дзеркального стану))
А держак, тобто рукоятку, все одно треба робити. Здається, навіть у мене була заготовка для молота.
То чи є різниця між термінами кирка та кайло?
На вид це майже одне і те ж саме - але киркою користуються на будивництві та в саду, а от у любителів найнкрафту це кайло, щоб добувати в шахтах руду)) Тобто в гірничій промисловості - це кайло.
Цікаво було дізнатися що є ще похідні від них терміни -
Обушок - ніби одностороння кирка, гострий накінечник часто робили знімним. його можна було замінити у випадку зносу. А вротня, не гостра частина -обух )))) це то слово я чув, з приказок)). Був основним знаряддям добуваня шахтарями вугілля.
Окард(дзьобань) - це спеціальна кирка для карбування жорен.
Виявляється кирку можна купити - дивно але чомусь не думав її купляти, мимоволі якось нагуглив
Ну а раз чистити/полірувати - заодно виклав на фотосесію молоти-кувалди))) Хм, а чи знаю хто до чого тут баба?
Я завжди думав, що кірка - це російською, а кайло - українською і щойно вирішив погуглити. Накопав, що кирка в словнику є і це те саме, що кайло, але походження цього терміну "нав'язане в період СРСР за політики уподібнення української мови до "братньої" російської" , і до в українській мові не зустрічалося. То ж мені особисто кирка дуже ріже вухо і я використовую термін кайло.