😜 THIS WEEK'S CONTEST: Your fake biography 😜 50 STEEM IN PRIZES / President

in Writing & Reviews3 years ago (edited)


image.png

Image source/ Fuente de la imagen

The man who will change everything is born, is born! Imagination is what can transform this country and all of Latin America ... Who will fill me with emotions if I myself do not challenge myself to transform this chaotic reality. I was born in 1997 in one of the oldest families in the city of Caracas when an evil power took power and would create the most despotic leader in the long-lived and once Venezuelan social democracy.
Ha nacido, ha nacido el hombre que lo cambiara todo! La imaginación es la que puede transformar este país y toda Latinoamérica… Quien me va a llenar de emociones si yo mismo no me reto a transformar esta realidad caótica. Nací en 1997 en una de las familias más antiguas de la ciudad de Caracas cuando un poder maligno tomaba el poder y crearía el caudillo más déspota en la longeva y otrora socialdemocracia venezolana.

My father was an investor in the Petróleos de Venezuela joint venture, which was the largest hydrocarbon company in America. My parents would view his investments with concern when I was just a baby, in such a way, they immediately thought about my future and the flight of capital began, thus they began a process of resistance of capital in the country.
Mi padre era un inversionista en la empresa mixta Petróleos de Venezuela, la cual, era la empresa de hidrocarburos más importante de América. Mis padres verían con preocupación sus inversiones cuando yo apenas era un bebe, de tal manera, pensaron inmediatamente en mi futuro y la huida de capitales comenzó, así iniciaron un proceso de resistencia de capitales en el país.

Democracy in this country was dead and my parents would come up with the greatest plan of their lives to restore it. They raised this young boy with the goal of his ascending to power.

La democracia en este país había fallecido y mis padres idearían el mayor plan de sus vidas para restaurarla. Criaron a este joven niño con el objetivo de que ascendiera al poder.

At 5 years of age, surrounded by the social caste, even existing in Venezuela, that tragic event occurred that would materialize the plans of my young parents with greater force. On December 2, the oil strike took place, which would verify that democracy in Venezuela had totally died, my mother quickly left the country with me while my father remained in that tenuous panorama of repression and losses.
A los 5 años de edad, rodeado de la casta social, aun existente en Venezuela ocurrió aquel trágico suceso que materializaría los planes de mis jóvenes padres con mayor fuerza. El 02 de diciembre ocurrió el paro Petrolero que verificaría que la democracia en Venezuela había muerto totalmente, rápidamente mi madre salió conmigo del país mientras que mi padre se quedaba en aquel tenue panorama de represión y perdidas.


p01_1-removebg-preview.png

Image source/ Fuente de la imagen

That day my parents told me that I should become the President of Venezuela. A 5-year-old boy, had in the near future, change the course of one of the 10 countries with the most resources on the planet. The task began immediately and at age ten I was fluent in English, French, German, and Spanish as I began my Italian and Mandarin Chinese classes in the prosperous city of Miami in Florida.
Ese día mis padres me dijeron que debía convertirme en el Presidente de Venezuela. Un niño de 5 años, debía en un futuro próximo, cambiar el rumbo de uno de los 10 países con más recursos del planeta. La tarea comenzó de inmediato y a los diez años de edad manejaba de forma fluida el Inglés, Francés, Alemán, y Español mientras comenzaban mis clases de Italiano y Chino mandarín en la prospera ciudad de Miami en Florida.

I grew up surrounded by the families of political power from across the continent such as the Piñera, the Uribe, Chinchilla, Mujica, the Obamas, Bachelets, Bush, and Trump to name a few. The plan was always to be secular; since politics is like that. You don't know who rules today, and you won't know tomorrow; but the clear thing was to save Venezuela.
Me crie rodeado de las familias del poder político de todo el continente como los Piñera, los Uribe, Chinchilla, Mujica, los Obama, Bachelet, Bush, y Trump por nombrar algunos. El plan siempre fue ser secular; ya que la política es así. No sabes quién gobierna hoy, y no lo sabrás mañana; pero lo claro era salvar a Venezuela.

My father passed away when he was 18 years old when Venezuela was in total chaos, in addition, my godfather, former president Carlos Andres Perez, had also left a few years ago. All the presidents of my country had died while that chaos existed. A year before my father passed away, I entered Harvard, through a scholarship program, even though I had to pay for college, my merits were recognized. In 2014 I started Business Studies and Law.
Mi padre falleció cuando tenía 18 años de edad cuando Venezuela era un caos total, además, mi padrino el expresidente Carlos Andres Perez también se había ido unos años atrás. Todos los presidentes de mi país habían Muerto mientras aquel caos existía. Un año antes de que mi padre falleciera entre a Harvard, por medio de un programa de Beca, aun teniendo para pagar la universidad, mis méritos fueron reconocidos. En el año 2014 comencé Estudios Empresariales y Derecho.

In 2018 I entered the University of Chicago and never waited for that event where I would meet the most prominent woman in prosperous Chile, Iris Fontbona, who was crowned millionaire in 2005. My family had ties to the Group Luksic, but she had never met him.
En 2018 entre a la Universidad de Chicago y nuca espere aquel acontecimiento donde conocería a la mujer más prominente de la prospera Chile, Iris Fontbona la coronada millonaria en 2005. Mi familia tenía lazos con el Grupo Luksic, pero nunca le había conocido.

Image source/ Fuente de la imagen

That day my parents' plan began to take shape, Iris would present me to all the businessmen of the continent as the new “Diamond Liberator” in the rough that would save Venezuela, while Miraflores felt the pressure of the White House.
Ese día el plan de mis padres comenzó a tomar forma, Iris me presentaría a todos los empresarios del continente como el nuevo “Diamante Libertador” en bruto que salvaría Venezuela, mientras que Miraflores sentía la presión de la casa Blanca.

Surprisingly on the same December 2, 2021, the caudillo collapsed, and a government board took power, a board that had delegates from my representation. The moment had come, the provisional electoral arbitrator called for elections where I present myself with only 24 years of age, since the political constitution had been suspended.

Sorpresivamente el mismo 02 de diciembre de 2021 el caudillo colapso, y una junta de Gobierno tomo el poder, junta que tenía delegados de mi representación. El momento había llegado el árbitro provisorio electoral llamo a elecciones donde me presente con tan solo 24 años de edad, ya que la constitución política había sido suspendida.

No one in the country could object to my candidacy, the traditional political candidate only obtained 1% of the votes from the electoral roll. Venezuela was reborn, and reborn under the beginning of the New National Ideal of the Young Politician.
Nadie en el país podía objetar mi candidatura, el candidato de la política tradicional solo obtuvo el 1% de los votos del padrón electoral. Venezuela renació, y renació bajo el comienzo del Nuevo Ideal Nacional del Joven Político.

The reform began: the congress declared the partial validity of the Constitution of 1945, in my government, while adding a letter of duties and rights. In just three months the federal government stopped the economic depression, likewise, public education was the matrix of the entire government, its politicization was eliminated, the exiles began to return, and the RCTV channel returned to the public light.
La reforma comenzó: el congreso declaro la vigencia parcial de la Constitución de 1945, en mi gobierno, mientras adicionaba una carta de deberes y derechos. En tan solo tres meses el gobierno federal detuvo la depresión económica, así mismo, la educación pública era la matriz de todo el gobierno, se elimina su politización, los exiliados comenzaron a regresar, y el canal RCTV volvió a la luz pública.

Image source/ Fuente de la imagen

I, a young president, limited the constitutional mandate to only 3 terms: two consecutive and one discontinuous, Venezuela in just 1 year regained economic freedom, and freedom of association. In the second year of the federalization government, freedom reigns in the streets, and public infrastructure projects advance day and night. Chile is no longer the freest nation in Latin America, but Venezuela.
Yo un joven presidente limito el mandato constitucional a solo 3 periodos: dos consecutivos y uno discontinuo, Venezuela en tan solo 1 año recupero la libertad económica, y de asociación. En el segundo año del gobierno de la federalización, la libertad reina en las calles, y los proyectos de infraestructura pública avanzan día y noche. Ya no es Chile la nación más libre de Latinoamérica, sino Venezuela.



Image source/ Fuente de la imagen

Headlines in Forbes, BBC, Fox New and The Economist contend that the New Diamond Liberator woke up sleeping Saudi Arabia. My mother was happy, and I had achieved something that I thought was a burden, however, it generated peace for our country and millions of people.
Los titulares en Forbes, BBC, Fox New y The Economist sostienen que el Nuevo Diamante Libertador despertó la Arabia Saudita dormida. Mi madre estaba feliz, y yo había logrado algo que pensé que era una carga, sin embargo, genero la paz de nuestro país y millones de personas.

An achievement that could only be achieved by thinking of everyone !!
¡¡Un logro que solo se pudo alcanzar pensando en todos!!
End
Fin

Dreaming costs nothing, it costs nothing when you do it from the heart.
I love
@writingnreviews

Soñar no cuesta nada, no cuesta nada cuando lo haces de corazón. I love @writingnreviews

@alejoess

Thank you very much to @belenguerra, @fendit & @writingnreviews for this space and the support you have given me since I started writing on Steemit, I will always be grateful to you.
Muchas Gracias a @belenguerra, @fendit & @writingnreviews por este espacio y el apoyo que me han brindado desde que comence a escribir en Steemit siempre estare agradecido con ustedes.
Thanks for reading.
Gracias por leer.

_alejoess-removebg-preview.png

Sort:  

Amazing,exallent contented blog!

Congratulations for winning 😀 this contest
@alejoess

 3 years ago 

Thanks so much for reading!!

 3 years ago 

Excelente participacion, amigo!!!
Como siempre, un fantastico trabajo!!


Thank you for sharing in Writing and Reviews!

Your post has been as a Top Pick of the week!

 3 years ago 

Gracias mi estimada amiga @fendit siempre tratare de dar lo mejor de mí en mis post.

 3 years ago 

Ya te habia dicho, pero fantastica idea, ejecucion, presentacion, todo!!


Congrats on being one of the winner's of this weeks contest!!

WRITING & REVIEWS.png

 3 years ago 

Muchas gracias, este es un gran logro!! 😍😍😍 Es la primera vez que obtengo el primer lugar en @writingnreviews, es para mí un honor ¡De verdad muchas gracias! Aun no me lo creo 😱😱

Creo que hasta una lagrimita se asomó, imaginando que este sueño se volviera realidad.

¡Que gran trabajo, felicidades!

 3 years ago 

Muchas gracias por leer amiga!! Te podrás imaginar la emoción que sentí al redactarla… Fue algo que estremeció todo mi ser…

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.16
JST 0.029
BTC 76416.42
ETH 2864.57
USDT 1.00
SBD 2.57