Venezuela Concurso/Cuarta Edición/Siente la Naturaleza/Las Piedras/Por @tamesaig/Venezuela Contest / Fourth Edition / Feel Nature / Las Piedras / By @tamesaig

in Venezolanos Steem3 years ago

Feliz y Bendecida tarde estimados amigos steemiantes de esta prestigiosa comunidad #venezolanossteem, super emocionada de participar en el concurso propuesto por mi amiga @marcybetancourt y @solperez, en esta ocasión con las enormes y majestuosas piedras de la Quebrada la Corojo, sitio que recorrí en una de mis acostumbradas caminatas dominicales, mi nombre es Tamesaig Valladares por aca me pueden seguir como @tamesaig.

Happy and blessed afternoon dear steemiantes friends of this prestigious #venezolanossteem community, super excited to participate on this occasion with the huge and majestic stones of Quebrada la Corojo, a site that I visited in one of my usual Sunday walks, my name is Tamesaig Valladares, here you can follow me as @tamesaig.


corojo 001.jpg


corojotexto.gif

Entre el sonido de la caída de aguas , de la cascada natural y llamativa por su alrededores con matices de múltiples colores , conformado por flora y fauna que desprende la estética de nuestra hermosa tierra de soberbias muestras de lo más sublime pinceladas entre las montañas , a ellas se unen la piedras de paramos con colores oscuros y mineral de alta resistencia , que por mucho tiempo han representado una opción de primer orden para el aprovechamiento de turismo rural, ellas representan la cuna de los páramos andinos, y aguas con pureza por ser de montaña entre musgos y colores siempre se dan cita los autores, y es que en un lugar de montaña en el municipio Boconó estado Trujillo.

Between the sound of falling waters, the natural waterfall and striking for its surroundings with shades of multiple colors, made up of flora and fauna that give off the aesthetics of our beautiful land of superb samples of the most sublime brushstrokes between the mountains, they are joined by the stones of paramos with dark colors and high resistance mineral, which for a long time have represented a first order option for the use of rural tourism, they represent the cradle of the Andean moors, and waters with purity because they are mountain among mosses and colors, the authors always meet, and it is that in a mountain place in the municipality of Boconó, Trujillo state.


002.jpg

Nace una cascada en el sector la corojo, entre gigantes piedras que van desde la pata del cerro hasta la cumbre de yagrumos, dejando caer con fuerza, cantidad inmensa de agua , que a lo lejos parece ser muy tranquila pero que lleva por dentro la furia indómita de los páramos venezolanos con aguas con rocas sedimentarias a flor de canales de agua que van llenando al pintor de matices y al autor de historias que cercenan las mas ansiadas opciones de escribir la magia de nuestra naturaleza.

A waterfall is born in the corojo sector, between giant stones that go from the foot of the hill to the top of yagrumos, dropping with force an immense amount of water, which in the distance It seems to be very calm but that carries inside the indomitable fury of the Venezuelan moors with waters with sedimentary rocks on the edge of water channels that fill the painter with nuances and the author of stories that curtail the most longed-for options to write the magic of our nature.


corojo003.jpg

Es así como sus pobladores no se acercan a ella pues dicen que encierra el misterio de la aguas nacidas en lo más alto y que por eso se debe tener mucho respeto y quizá hasta miedo a la hora de atravesarla y no hay mucho por hacer pues en épocas de invierno es paso obligado para salir de la montaña, hacia el pueblo y como ruta poco segura no se busca mucho de estar pasando por ella.

This is how its inhabitants do not approach it because they say that it contains the mystery of the waters born in the highest and that for that reason one should have a lot of respect and perhaps even fear of the It is time to cross it and there is not much to do because in winter times it is an obligatory step to leave the mountain, towards the town and as an unsafe route, there is not much to be done by passing through it.

image.png

Don juan hombre de trabajo de esta comunidad, con casa de barro y cimiento de adobe , con sus 6 hijos aprendió a no retar este paso y solo cuando lo obliga la situación vivir el juego pues es angosto y escabroso y cercano a la caída de agua esa misma que se ha tragado ganado, de diferentes tamaños jóvenes visitantes que creen que el agua es para juego.

Don Juan is a working man from this community, with a mud house and an adobe foundation, with his 6 children he learned not to challenge this step and only when the situation forces him to live the game It is narrow and rugged and close to the waterfall that has swallowed cattle, of different sizes, young visitors who believe that the water is for play.


corojo 005.jpg

Específicamente en el año 2000 , unos muchachos saliendo del liceo dalla costa, el más grande del pueblo pasadita la tardecita , con su profesora guía después de una tarde de comida aplausos, y mucha risa se fueron a lavar los trastes, y yo les dije bajando váyanse muchacho, aquí ya esta hora esa cascada es el demonio crece se pone oscura, y se escuchan vainas , y entre risas me dijeron está asustado cómprese un perro negro señor, je je.

Specifically in the year 2000, some boys leaving the high school dalla costa, the largest in the town after the afternoon, with their teacher guide after an afternoon of food, applause, and a lot of laughter They went to wash the dishes, and I told them going down, go boy, here and at this time that waterfall is the devil, it grows, it gets dark, and pods are heard, and between laughter they told me that you are scared, buy yourself a black dog sir, hehe.

corojo6..jpg

Triste porque uno de ellos, se fue de ultimo a lavar su taza y resbalo y ni sus amigos ni el perro negro, ni yo tampoco pude ayudar, solo lágrimas y tristeza acompañaban esa tarde , sus amigos desesperados buscando ayuda y llamaron hasta que llego mucha gente, después de mucho tiempo pues parece que la familia del muchacho era muy conocida, y nada que salía ese cuerpo y llegaron bomberos y varios organismos, y nada que salía yo les dije , partan aquí el frio y la oscurana no lo van a dejar sacar ese muchacho.

Sad because one of them, went last to wash his cup and slipped and neither his friends nor the black dog, nor I could help, only tears and sadness accompanied that afternoon, His desperate friends looking for help and called until many people arrived, after a long time it seems that the boy's family was well known, and nothing that left that body and firefighters and various agencies arrived, and nothing that left I told them, leave here the cold and the dark are not going to let that boy get out.

coro7.jpg

El agua se los entrega cuando ella quiera, y así pasaron varios días , hasta que doña Eduviges curandera de la región dijo voy aprobar con esta taza de agua bendita una vela, y un poco de sal si quiere lárgame al joven, y a eso de las 4 de la tarde de ese día domingo floto el cadáver de aquellas rocas y agua cargada de minerales de colores oscuros y sus padres de color jipato partieron a llevar su hijo a su última morada.

The water is delivered to her whenever she wants, and so several days passed, until Mrs. Eduviges, a curandera from the region, said I will approve with this cup of holy water a candle, and a little Come out if you want to get rid of the young man, and at about 4 o'clock in the afternoon on that Sunday the corpse floated from those rocks and water laden with dark-colored minerals and his jipato-colored parents left to take their son to his last resting place.

Sus amigos con el recuerdo más amargo de su graduación y su profesora desconsolada jurando no volver aquel lugar tan trágico, como se quedan los cuerpo en el fondo , no se nunca me bañe de joven menos de viejo y mis hijos menos esos escucharon bastante de esa cascada.

His friends with the most bitter memory of his graduation and his heartbroken teacher swearing not to return to that tragic place, as the bodies remain in the background, I never bathe less as a young man As an old man and my children, except for those, heard a lot about that waterfall.

coro9..jpg

Pero por lo menos este lo largo porque no todos los lugares de cara bonita encierran historias igual, en esta cascadas figuran muchos elementos , inertes y dinámicos , con alta precisión , la de la naturaleza, por eso recomiendo, antes de visitar hay que preguntar de cuentas siempre tienen un cristiano que la conoce por bien o por el mal, así cascada la corojo, una mágica criatura de las montañas de mi pueblo.

But at least this long because not all places with a pretty face contain stories the same, in these waterfalls there are many elements, inert and dynamic, with high precision, that of nature, That is why I recommend, before visiting you have to ask about accounts, they always have a Christian who knows her for good or for evil, like the corojo waterfall, a magical creature from the mountains of my town.

coro9..jpg

Me despido de ustedes muy gustosa de compartir un poco de mi vida, un abrazo cargado de muchas energías positivas y bendiciones para toda la familia steemit todas las imágenes en mi presentación son de mi propiedad, las tome con mi dispositivo. Agradecida por su receptividad y por tomar parte de su tiempo en leer mi post. Bendiciones para todos, se les quiere un mundo. Feliz de Invitar a a @doraimaperez y @davidcordellat para que sean parte de tan maravilloso concurso.

I say goodbye to you very glad to share a bit of my life, a hug loaded with many positive energies and blessings for the whole family steemit all the images in my presentation are my property, I took them with my device. Thankful for your receptivity and for taking part of your time to read my post. Blessings to all, you want a world. Happy to invite @doraimaperez and @davidcordellat to be part of such a wonderful contest.

Sort:  

Hola @tamesaig, nos presentas un lugar hermoso y peligroso a la vez, a veces la belleza es traicionera. Gracias por tu participación en Siente la naturaleza

Amiga steemiante gracias por esta oportunidad para expresar con texto e imágenes lugares hermosos de mi terruño

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 58119.05
ETH 2357.18
USDT 1.00
SBD 2.36