옥스포드 영어사전에 26개의 한국어 단어가 추가된 이유
Squid Game과 같은 쇼를 보든 Butter 또는 Dynamite와 같은 BTS 히트곡을 듣는 것이든, 당신은 삶에서 일종의 한국적 영향을 받았을 가능성이 있습니다.
그리고 이제 한국의 영향력이 옥스포드 영어 사전(OED)에까지 이르렀습니다.
"영어에 대한 승인된 권위"는 최신판에 한국어에서 유래한 26개의 새로운 단어를 추가했습니다.
이러한 추가로 OED는 성명서에서 "우리 모두는 한류의 정점을 타고 있다"고 말합니다.
'영단어 바다에 일렁이는 파도'
한국 음식은 다음과 같은 새로운 추가 사항과 함께 최신 목록에 많이 포함되어 있습니다.
banchan, 명사. - 전형적인 한국 식사의 일부로 밥과 함께 제공되는 작은 야채 반찬.
불고기, n. - 한국 요리: 쇠고기나 돼지고기를 얇게 썰어 양념에 재운 다음 굽거나 볶는 요리.
김밥, n. - 밥과 각종 재료를 김 한장에 싸서 먹기 좋은 크기로 자른 한식.
King's College London의 이혜경 박사에 따르면 오징어 사냥감이나 기생충과 같은 한국 수출의 성공은 문화 생산자의 더 큰 글로벌 사고로 귀결될 수 있습니다.
오징어 게임: Netflix 쇼가 세상을 사로잡은 방법
K-Pop과 K-Pop의 부상을 바라보며 문화예술을 연구하는 이박사는 “K-pop의 초기 성공 이후 10년이 넘었다. 그래서 한국의 문화 프로듀서들은 글로벌 마인드를 갖고 있다”고 말했다.
그녀는 K-드라마의 캐릭터가 지리와 언어의 차이에도 불구하고 영국인과 국제적으로 공감할 수 있는 인물이라고 말합니다.
"캐릭터들은 희망이 없고, 미래도 없고, 그저 살아남기 위해 고군분투할 뿐입니다."
"이 드라마나 영화는 재미있고 전 세계 사람들의 마음을 사로잡을 수 있는 독특한 무언가가 있습니다."
“인물을 통해 공감할 수 있는 사회와 사회경제적 상황에 대한 비판을 제시한다.”
그녀는 이 산업이 문화 생산 측면에서 서구 국가를 따라 잡았으며 계속 성장할 것이라고 믿습니다.
"기술과 재능 면에서 그들은 최첨단이며 고품질 제품을 생산할 수 있는 강력한 능력을 가지고 있습니다."라고 그녀는 덧붙입니다.
영국에서 한국 수출의 성공은 잠시 동안 일어나고 있습니다.
2012년으로 돌아가보면 한국 팝스타 최초로 영국 싱글 차트 1위를 차지한 래퍼 싸이의 강남 스타일을 기억할 수 있습니다.
오스카상을 수상한 영화 기생충은 현재 영국에서 가장 높은 수익을 올린 비영어권 영화입니다.
그리고 팝그룹 방탄소년단이 한국 가수 최초로 영국 차트 1위를 차지하는 등 올해 라디오 1에 출연해 특별한 라이브 라운지 공연을 녹음했다.