RE: EOS WILL BE BIGGER THAN BITCOIN AND ETHEREUM
@lestatisticien thank you for yet another considered and intelligent contribution - make sure you check out last weekend's episode of Crypto Nights (the blog before this), I am sure you will have some thoughts!!
I think you raise a fair point with regards to people getting ahead of themselves, but that said, the functionality of the blockchain by definition is immense. One only has to imagine a possible platform/system and the blockchain will more than likely be able to produce it in one way or another.
Agreed re: Larimer - seems like a visionary and I truly hope that he can deliver on this, and my judgment tells me that he will. But yes, whilst it may not be empirical evidence, all these cryptos/technologies require certain speculation at this point.
Thanks for your kind remarks, and I ill visit Crypto Nights in the next day or so.
Good morning from Canada, alexamov!
I will get to your latest Crypto Nights episode later today.
I need some help that you may be able to provide. I would like to get translated into Russian, Ukrainian, Spanish, Korean and Chinese some short English texts that I will be preparing (the first one is ready now ), and I wonder if you could help by putting me in touch with any person(s) to help me with these languages -- that is, a good writer in each language who has a decent command over English.
I am prepared to pay for the services, or to enter into some kind of barter arrangement. Each time I have a job, I send it to the person, he/she decides how much he/she wants to be paid and we negotiate. When we get to an agreement, they start the job.
I'm guessing that you are somewhere in Europe, and hoping that you can help me with at least one of those languages.
The procedure I will use is as follows -- taking Russian for example. I send the person a text in which each paragraph is followed by a Google Translation into Russian. The person's job will be to fix the problems in the Google Translation output so that we end with good-quality Russian. He/she will also receive, for reference purposes, the longer English article from which I have constructed the short text to be translated to Russian.
Cheers!