한국인들이 주로 쓰는 어색하거나 잘못된 영어표현들 #3(Native English Expressions for Korean)

in #english7 years ago

안녕하세요, 스파이럴Spiral 입니다!

세 번째 시간이네요~
이번 글에서도 알아두면 좋을 표현들 몇 가지 소개해드리겠습니다.

이전 글 링크입니다.

#1 - https://steemit.com/english/@spiral27/1-native-english-expressions-for-korean

#2 - https://steemit.com/english/@spiral27/2-native-english-expressions-for-korean

*시작에 앞서 저도 원어민이 아니기 때문에 잘못된 부분이 충분히 있을 수 있다는 점을 말씀드립니다.
혹시 그런 부분이 있다면 댓글로 알려주시면 반영하도록 하겠습니다.

1. It's not (very) delicious / It's more delicious

#2에 이어 Delicious에 대해 조금 더 말하자면, 더 맛있다거나 맛이 없다는 걸 표현하기 위해 위와 같이 delicious를 사용하는 경우가 많다.

하지만 앞서 말했던 것처럼 일반적인 상황에서는 delicious를 잘 쓰지 않으며, 특히 'not'이나 'more' 등의 단어와는 붙여쓰지 않는다.

It's not (very) delicious를 자연스러운 표현으로 바꾸면 It's bad / It taste awful 등이 있다.

It's more delicious의 경우엔 It's better 혹은 It taste better​ 이 자연스러운 표현이다.

2. Famous

'Famous' 는 주로 사람에게 쓰는 표현이다. 일반적으로 연예인이나 운동선수와 같이 유명한 사람을 묘사할 때 사용한다.

그래서 사람 이외의 다른 것, 예를 들어 장소에 대해 말할 때에는 다음과 같이 표현하는 것이 보다 자연스럽다.

"This restaurant is well known / popular."

3. Bread

(Bread)

'Bread' 를 종류를 불문하고 모든 '빵' 을 뜻하는 말로 알고 있는 경우가 많다.
하지만 'Bread' 는 식빵과 같은 빵이라고 생각하면 된다.

이외에 다른 빵들을 뜻하는 말로

Pastry, Doughnut, Danish, Bun, Toast 등이 있다.

Pastry

Doughnut

Danish

Bun

4. Menu

'This restaurant has a lot of menu' 는 어색한 표현이다.

'Menu' 는 말 그대로 음식 종류가 적혀있는(식당의 경우) 메뉴판 자체를 의미한다.
그렇기 때문에 그 메뉴에 적혀있는 각각의 음식(또는 제품)들은 'Item on menu' 가 된다.

그래서 자연스러운 표현은,

'This restaurant has a lot of items on the menu' 가 된다.

추가로, 오늘 메뉴가 뭐냐고 묻고 싶다면(우리나라에서 '메뉴' 라는 표현이 이런 식으로 쓰이다보니 영어로도 그렇게 사용하게 되는 것 같다.)

'What's the menu?' 가 아니라 'What's on the menu?' 라고 말해야 한다.

5. Buffet

단어의 사용이 잘못된 경우보다는 발음을 다르게 하는 경우에 대해 말하고자 한다. 'Buffet' 에서의 't' 는 소리가 나지 않아서 'Buff ay' 로 발음한다.(발음기호로 보면 [bə|feɪ])

6. Drunken

잘못 사용하면 오해를 부를 수도 있는 표현이다.

'Drunken' 은 그냥 평범하게 술에 취했다는 의미 보다는 '술고래' 같은 느낌으로 보면 된다.
그렇기 때문에 술에 취했었다는 뜻으로 'I was drunken' 이라 말한다면 어색할 수 있다.

그럴 때는 그냥 'I was drunk' 로 충분하다.

7. Knit

Knit

'Knit' 는 뜨개질하다라는 동사인데, 아무래도 우리나라에서 니트가 옷의 한 종류를 뜻하는 말로 쓰이다보니 영어로도 'Knit' 를 옷으로 표현하는 경우가 종종 있다.

이는 'Sweater' 정도로 쓰는 것이 적당하다.

sweater

//

부족한 글 읽어주셔서 감사합니다.

다음 편(한국인들이 주로 쓰는 어색하거나 잘못된 영어표현들 #4)으로 또 돌아오겠습니다~

Sort:  

오오 몰랐던건데 신기하네요 ㅋㅋㅋ

넵 감사합니다
저도 글 쓰면서 되새기는 기분입니다ㅋㅋㅋ

뉴비는 언제나 환영!이에요.
팁! : 너무 안좋은 글을 보셨을 땐, 눈물의 다운보팅을 해주시는 것도 좋아요. 뮤트도 한가지 방법이죠.
2.98% 보팅
현재 보상량 : [ 평균 - 1.10 / 8개 / 합계 : 8.78 ]

  • kr-newbie 보안관 봇! (beta 0.5.0 - 2017/07/17)

유용하네요.
뉴질랜드에 살아도 영어 개뿔 못하는데 이런거라도 빨리 외워야 할 것 같습니다. ^^;;;

팔로우 하겠습니다.

감사합니다~
좋게 봐주셨다니 다행입니다ㅎ
저도 많이 부족합니다ㅜ 공부하는 겸 해서 포스팅 하고 있어요ㅋㅋ

Coin Marketplace

STEEM 0.16
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 56111.00
ETH 2371.27
USDT 1.00
SBD 2.31