[어학/languages] "English reading" #4 South Korea's antitrust chief says expects change in Samsung governance 'in near future' / Reuters (18.04.20)

in #english6 years ago (edited)
장문을 그 좋은 번역과 함께 읽고 싶을 때, 실제 기사 제목 날짜, 그리고 원문기사와 번역기사로 읽고싶을 때 공부중입니다. 그냥 예문이 아니라 실제 기사의 날짜 원문까지 모두 링크로 제공되는 기사를 공부해보기 시작했습니다.^^ 모두 출처링크를 달아 두었으니 더 찾아보실 분은 바로 접근해서 앞뒤의 전문을 보실 수도 있습니다. 아래 단어장은 제가 대조하면서 사전과 번역기를 통해 가능하면 번역보단 실제 용례에, 그리고 번역체에 가까운 표현들로 정리해 둔 것입니다.

South Korea's antitrust chief says expects change in Samsung governance 'in near future'/ Reuters



Chaebol families have come under increased scrutiny since the arrest last year of Samsung Group heir Jay Y. Lee, who denies wrongdoing, on charges of bribery and embezzlement.

Rekindling public discontent toward chaebol families this month was the investigation of a daughter of the chairman of Korean Air Lines Co Ltd for allegedly throwing water at an attendee of a business meeting. The investigation comes about three years after another daughter was jailed for berating an employee over incorrectly served nuts.

“Samsung Group has been busy announcing various measures,” changing the way it does business, Kim Sang-jo, head of the Korea Fair Trade Commission, told foreign media.

Kim is popularly known as the “chaebol sniper” for his shareholder activist campaigns before joining the Commission. He has often criticized chaebols for complicated cross-shareholding structures that he has said are aimed at cementing family control.


… 재벌 가족들은 삼성그룹 후계자인 Jay Y. Lee가 뇌물죄와 횡령 혐의로 지난 해 구속된 이후 더욱 심한 조사 대상이 되어왔으며, Jay Y. Lee는 불법행위를 한 바 없다고 부인하고 있다. 이번 달 들어 재벌 가족에 대한 대중적 불만에 다시 불을 붙인 것은 회의 참석자에게 물을 뿌렸다는 혐의를 받고 있는 대한항공 회장의 딸에 대한 조사였다. 그 조사는 또 다른 딸이 부적절한 방법으로 견과류를 제공한 승무원에게 난동을 부려 구속된 후 약 3년 만에 벌어진 일이다.김상조 공정거래위원회 위원장은 외국 언론과의 인터뷰에서 삼성이 기업을 운영하는 방식을 바꾸면서 “삼성그룹이 다양한 조치를 발표하느라 여념이 없다”고 전했다. 김 위원장은 공정거래위원회에 들어오기 전 주주 행동주의 활동 켐페인으로 “재벌 사냥꾼”으로 널리 알려져 있었다. 김 위원장은 가족지배를 공고히 하는 것을 목적으로 삼는 복잡한 순환출자 구조를 갖고 있는 점을 두고 종종 재벌을 비난해왔다. ...


Source & Copyright

headline : South Korea's antitrust chief says expects change in Samsung governance 'in near future' / Reuters
date : 2018. 04. 20
영어 / Reuters https://www.reuters.com/article/us-southkorea-antitrust/south-koreas-antitrust-chief-says-expects-change-in-samsung-governance-in-near-future-idUSKBN1HR1O9
번역 / The News Pro https://thenewspro.org/2018/04/25/samsung-governance-in-near-future/


expression의미
Chaebol families재벌가
embezzlement횡령
public discontent대중의 불평
an attendee of a business meeting회의 참석자/회의에 참석한 사람
various measures다각적 대책/다양한 조치/여러가지 방법
(the Korea) Fair Trade Commission(FTC)(한국)공정거래위원회
has been busy바쁘다/여념이 없다
popularly known as일반적으로 ~라고 알려져 있다
chaebol sniper재벌 저격수/재벌 사냥꾼
shareholder activist소액주주운동가/주주행동주의 활동가
cross-shareholding structures순환출자구조
cementing family control철밥통 가족 지배권/견고한 직계 경영권
Sort:  

감사합니다. 공부 열심히 할께요

Hi @soosoo!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your UA account score is currently 3.815 which ranks you at #4458 across all Steem accounts.
Your rank has dropped 57 places in the last three days (old rank 4401).

In our last Algorithmic Curation Round, consisting of 253 contributions, your post is ranked at #229.

Evaluation of your UA score:
  • You're on the right track, try to gather more followers.
  • The readers like your work!
  • Try to work on user engagement: the more people that interact with you via the comments, the higher your UA score!

Feel free to join our @steem-ua Discord server

방콕에 사시나 보네요^^ 근데 방콕이랑 조금 않어울리세요.ㅎㅎ.. 언어도 잘하시지만...마음에 평안이 글에 느껴져서요 ...아마도 마음부자 이신듯 ^^ 반갑습니데이 ㅎㅎ

@freegon님 아핫 감사합니다. 저 실은 언어를 잘 못해서 공부노트를 만들고 있답니다. ㅋㅋㅋ 칭찬해주셔서 감사해용^^

공부하는 방법을 잘 아시는 군요.

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.14
JST 0.029
BTC 58068.07
ETH 3133.85
USDT 1.00
SBD 2.44