Elegant English (Adverbial) post and flip in lyrics 一首歌来看英语中优美的(定状语)后置和倒装

in #english7 years ago (edited)

 专辑封面cover.jpg

Aleah is a singer/song writer from Örebro, Sweden. Her music has an atmospheric stripped down dark-ambient/gothic sound with acoustic guitars. All Songs, Melodies and Lyrics are by Aleah. No album has been released yet but there are demo songs on her Myspace.
Myspace: http://www.myspace.com/musicofaleah

Aleah-Vapour 水汽

Rushing through torn in two 冲破、撕裂

Then it gets me 随之触到我

Where am I 我身在何处

My beloved,you have left me 我的爱人已经离我远去

Now how will I stay alive 如今令我此生何寄

All and all 所有一切

I believe 我深信不疑

In my providence and my being 在我的躯壳我的脑海里

But I opened up my wound 但我揭开了伤口将柔软暴露

Now my force depends on You 现在我的力量来源于你

Silent kisses on my neck 无声无息一吻覆颈

Through the veils 透过面纱

You have come 你已然到来

Burning up my last defence 燃尽我最后的防线

As we merge into one 我们融为一体

In the fire of your eyes 在你眼眸的火焰中

Shining vapour I become 我蒸发成氤氲水汽

Hold me closer as I rise 当我升起时请把我紧抱

We dissolve into one 我们溶为一体

I hear your voice 吾闻汝声

I hear you call me 吾闻汝唤

Through the ether 穿透苍穹

Through my storm 穿越我的暴风

There is nothing left to hold me 没有什么可以将我承托

As I fall into my soul 当我坠入我的灵魂

Gracefully I fall 我优雅地坠落

With no promise of where I'm caught 在我被俘获的地方没有海誓山盟

Wondrous mother, be my guide 神奇之母为我指引

In my truth and my life 在我的真理和生活中

Silent kisses on my neck 无声无息一吻覆颈

Through the veils 透过面纱

You have come 你已然到来

Burning up my last defense 燃尽我最后的防线

As we merge into one 我们融为一体

In the fire of your eyes 在你眼中的火焰里

Shining vapour I become 我蒸发成氤氲水汽

Hold me closer as I rise 当我升起时请把我紧抱

We dissolve into one 我们溶为一体

Life is yours through my eyes 在我眼中你看到你的生活

Hope is not who I am 希望不在于我是谁

A million forms it takes, your disguise 你的伪装花样百出

Let me not be fooled again 君莫负

Not again 莫再

Oh no, Oh no, Oh no 莫、莫、莫、

Silent kisses on my neck

Through the veils

You have come

Burning up my last defence

As we merge into one

In the fire of your eyes

Shining vapour I become

Hold me closer as I rise

We dissolve into one

这首歌很适合做催眠音乐和沙发音乐,因为想投稿给中英歌词互译就试着翻译了一下。翻译混搭了古文白话和现代汉语,各位简友还望轻拍~~~

不知道从什么时候开始,我就很喜欢后置定语,平时打字聊天也会用,但是打出来就怪怪的。写作的时候会尽量避免。因为汉语很少后置定语。但我说话时还是喜欢用。语法什么的,只要对方能明白自己用的顺就好,没有那么死。

Sort:  

Congratulations @mykaking! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of upvotes received

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!

Coin Marketplace

STEEM 0.15
TRX 0.15
JST 0.028
BTC 54179.48
ETH 2261.18
USDT 1.00
SBD 2.31