Katastrophenerlass | Enactment due to catastrophesteemCreated with Sketch.

in deutsch •  6 months ago
Hallo Steemians,Dear Steemians,
In den vergangenen Tagen haben heftige Regenfälle in manchen Regionen Deutschlands größere Schäden verursacht. Viele Wohngebäude wurden beschädigt, da zum Teil die Keller voll mit Wasser liefen.During the last days heavy rainfall have caused serious damage in some german regions. Lots of buildings have been damaged since their cellars have been filled with rain.

Fotolia_112296674_M.jpg

Das saarländische Finanzministerium hat am vergangenen Freitag, 7.6.2018, den so genannten Katastrophenerlass veröffentlicht. Kurz gefasst enthält dieser verschiedene Billigkeitsregelungen für vom Unwetter (31. Mai auf 1. Juni 2018) unmittelbar betroffene Bürgerinnen und Bürger. Es werden Erleichterungen gewährt für z.B.:The saarland ministry of finance has published the so-called enactment due to catastrophe (Katastrophenerlass). Short summary: These are rules according to the criteria of equity that may apply to taxpayers who are directly affected by the severe weather. The include for example:
- Stundunds- und Vollstreckungsmaßnahmen sowie Anpassung der Vorauszahlungen (also falls die Gewinne der Unternehmen dadurch deutlich zurückgehen)- procedures concerning payment extensions and executions and adjustment of prepayments (for example if the companies gains are reduced by the heavy weather)
- Nachweise steuerbegünstigter Zuwendungen (wenn jemand Geld gespendet hat, aber keine Spendenbescheinigung bekommt, kann der Nachweis auch mit der Buchungsbestätigung der Bank erbracht werden- proof of tax-privileged contributions (if persons donated some money but they don't receive any donation receipt, the donation ca also be proven by using the bank's booking confirmation)
- Verlust von Buchführungsunterlagen (falls direkt durch das Unwetter Buchführungsunterlagen oder sonstige Aufzeichnungen vernichtet worden oder verloren gegangen sind, darf das Finanzamt hieraus keine nachteiligen Folgerungen ziehen). Der Steuerpflichtige sollte die Vernichtung bzw. den Verlust zeitnah dokumentieren.- loss of bookkeeping documents (in case bookkeeping documents or other documents are lost or destroyed due to the heavy weather, the german tax authorities are not allowed to draw negative conclusions). Taxpayers should document the loss or destruction of documents within a short time.
Die vorgenannten Informationen sind verkürzt wiedergegeben. Das vollständige Schreiben kann hier abgerufen werden: https://www.saarland.de/dokumente/ressort_finanzen/Kastrophenerlass_Steuererleichterungen.pdfThe aforementioned information is shortened. The full letter can be downloaded here: https://www.saarland.de/dokumente/ressort_finanzen/Kastrophenerlass_Steuererleichterungen.pdf
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Es fehlt ein o im Titel

·

Danke für den Hinweis. Trotz wiederholtem Durchlesen passiert sowas leider manchmal. Naja, jetzt ist der Druckfehler korrigiert.