Hoffnung für Frankreich: Bonne chance, Monsieur!

in #deutsch3 years ago

Isabella Klais / Aufbruch - Wir für Deutschland!

Der Wettbewerb der Prätendenten um die Ablösung Émmanuel Macrons im Élysée-Palast ist schon lange eröffnet. Mit Éric Zemmour geht nun in Frankreich von konservativer Seite ein äußerst vielversprechender Kandidat für die Präsidentschaft ins Rennen.

Hierzulande noch wenig bekannt, wird er bisweilen mit Thilo Sarrazin verglichen. Doch anders als dieser, führt Éric Zemmour keinen Kampf gegen Windmühlen auf verlorenem Posten, sondern mischt sich aktiv in das Geschehen ein. Ausgehend von der Erkenntnis, daß es nicht ausreicht, sich auf die Rolle des Kritikers zu beschränken, schickt er sich an, den Machthabern das Ruder zu entreißen und es selbst zu übernehmen.

Eine fulminante Bewerbungsrede bildet den Auftakt zu seinem Wahlkampf. Ersetzt man bei ihrer Lektüre Frankreich durch Deutschland, müssen jedem Leser geradezu Schuppen von den Augen fallen. Das Szenario, das der Präsidentschaftsbewerber für Frankreich beschreibt und zu Recht kritisiert, gleicht aufs Haar den Zuständen und Vorgängen in Deutschland.
Beide Staaten stehen an vorderster Front eines hybriden Angriffskrieges, den ihre Feinde gegen sie und andere mit der Waffe der Migration entfesselt haben.
Während die Vereinten Nationen sich immerhin noch am 17.04.1998 in einer Entschließung ihrer Menschenrechtskommission als Hüter der nationalen Identitäten der Völker dieser Welt empfohlen hatten (Artikel 6 liest sich wie folgt: „Jegliche Praxis oder Politik, die das Ziel oder den Effekt hat, die demographische Zusammensetzung einer Region, in der eine nationale, ethnische, sprachliche oder andere Minderheit oder eine autochthone Bevölkerung ansässig ist, zu ändern, sei es durch Vertreibung, Umsiedlung und/oder durch die Seßhaftmachung von Siedlern oder eine Kombination davon, ist rechtswidrig.“), klingt es wenige Jahre später ganz anders. Der Organisation bemächtigten sich Interessengruppen, die die Agenda des Bevölkerungsaustausches in Deutschland, Frankreich und anderen Staaten Europas verfolgen, um dort Wirtschaft und Kultur zu zerstören mit dem Ziel, die Konkurrenz legitimer Machtansprüche diese Staaten auszuschalten.
Die zitierte Bestimmung hat den typischen Fall einer von außen ohne inländische Mitwirkung erfolgenden Umvolkung im Auge. Deutschland und Frankreich werden sie daher erst nach einem Regimewechsel für sich umsetzen können. Mit den gegenwärtigen Polit-Verbrechern an der Macht, die ihr Unwesen als feindliche Agenten betreiben, kann dies nicht gelingen.

Éric Zemmour unternimmt einen letzten Versuch, noch innerhalb der pervertierten Systemstrukturen einen Wechsel herbeizuführen. Er wird es mit mächtigen Gegnern aufnehmen müssen, die das gekaperte System gegen ihn mobilisieren und alles daransetzen werden, seinen Erfolg mit allen Mitteln zu konterkarieren.
Wir wünschen ihm aus tiefster Seele Glück, denn sein Sieg bräche Dämme und erleichterte auch in Deutschland den Kampf um unser Land ganz entschieden.

Lesen Sie seine Worte! Lesen Sie sie aufmerksam! Seine Stimme spricht mutatis mutandis auch zu uns und hält uns unbeabsichtigt den Spiegel vor.

„Meine lieben Landsleute,

seit Jahren ergreift Sie, bedrückt Sie und verfolgt Sie ein und dasselbe Gefühl: ein seltsames und durchdringendes Gefühl der Enteignung. Sie gehen durch die Straßen Ihrer Städte und erkennen sie nicht wieder. Sie schauen auf Ihre Bildschirme, und man spricht eine seltsame, ja fremde Sprache mit Ihnen.

Sie werfen einen Blick auf Werbeplakate, Fernsehserien, Fußballspiele, Kinofilme, Theateraufführungen, Lieder und die Schulbücher Ihrer Kinder; Sie fahren mit U-Bahnen und Zügen, gehen zu Bahnhöfen und Flughäfen, warten auf Ihre Tochter oder Ihren Sohn nach der Schule, begleiten Ihre Mutter in die Notaufnahme des Krankenhauses, stehen in der Schlange bei der Post oder beim Arbeitsamt, sitzen auf einer Polizeistation oder in einem Gerichtssaal und haben das Gefühl, nicht mehr in dem Land zu sein, das Sie kennen.

Sie erinnern sich an das Land, das Sie in Ihrer Kindheit gekannt haben. Sie erinnern sich an das Land, das Ihre Eltern Ihnen beschrieben haben. Sie erinnern sich an das Land, das Sie in Filmen oder Büchern wiederfinden; das Land von Jeanne d’Arc und Ludwig XIV.; das Land von Bonaparte und General de Gaulle; das Land der Ritter und feinen Damen; das Land von Victor Hugo und Chateaubriand; das Land von Pascal und Descartes; das Land der Fabeln von La Fontaine, der Figuren von Molière und der Verse von Racine; das Land der Pariser Notre-Dame und der Kirchtürme in den Dörfern; das Land von Gavroche und Cosette; das Land der Barrikaden und von Versailles; das Land von Pasteur und Lavoisier; das Land von Voltaire und Rousseau; von Clémenceau und den „Poilus“ (Landsern) von 1914; von de Gaulle und Jean Moulin; das Land von Gabin und Delon, von Brigitte Bardot und Belmondo; von Johnny und Aznavour, von Brassens und Barbara; von den Filmen von Sautet und Verneuil.

Dieses Land, das zugleich locker und brillant ist, dieses Land, das zugleich literarisch und wissenschaftlich ist, dieses Land, das so intelligent und launisch ist; das Land der Concorde und der Atomkraftwerke, das das Kino und das Auto erfand; dieses Land, das Sie überall verzweifelt suchen, nach dem sich Ihre Kinder sehnen, ohne es je gekannt zu haben, dieses Land, das Sie in Ehren halten … und das im Begriff ist, zu verschwinden.

Fremde im eigenen Land
Sie sind nicht umgezogen, und doch haben Sie das Gefühl, nicht mehr zu Hause zu sein. Sie haben Ihr Land nicht verlassen, aber es fühlt sich an, als hätte Ihr Land Sie verlassen. Sie fühlen sich als Fremde in Ihrem eigenen Land. Sie sind innerlich verbannt. Lange Zeit haben Sie geglaubt, Sie seien der Einzige, der sieht, hört, denkt und fürchtet. Sie hatten Angst, es zu sagen, Sie haben sich für Ihre Eindrücke geschämt.

Lange Zeit haben Sie sich nicht getraut, zu sagen, was Sie sehen, und vor allem haben Sie sich nicht getraut, tatsächlich zu sehen, was Sie sehen. Und dann haben Sie es Ihrer Frau, Ihrem Mann, Ihren Kindern, Ihrem Vater, Ihrer Mutter, Ihren Freunden, Ihren Kollegen, Ihren Nachbarn erzählt. Und dann haben Sie es Fremden erzählt, und Ihnen wurde klar, daß Ihr Gefühl der Enteignung von allen geteilt wurde. Frankreich war nicht mehr Frankreich, und alle hatten es gemerkt.

Natürlich wurden Sie verachtet. Die Mächtigen, die Eliten, die Gutmenschen, die Journalisten, die Politiker, die Akademiker, die Soziologen, die Gewerkschafter, die religiösen Autoritäten sagten Ihnen, daß das alles eine Täuschung sei, daß das alles falsch sei, daß das alles schlecht sei. Aber mit der Zeit haben Sie verstanden, daß sie es waren, die eine Täuschung darstellten, daß sie es waren, die alles falsch machten – daß sie es waren, die Ihnen schadeten.

Natürlich haben Sie oft Schwierigkeiten, bis zum Monatsende über die Runden zu kommen. Natürlich müssen wir Frankreich reindustrialisieren. Natürlich müssen wir unsere Handelsbilanz wieder ins Gleichgewicht bringen, unsere wachsenden Schulden abbauen, unsere abgewanderten Unternehmen nach Frankreich zurückholen und unseren Arbeitslosen wieder Arbeit verschaffen.

Natürlich müssen wir unsere technologischen Schätze schützen und aufhören, sie an das Ausland zu verscherbeln. Natürlich müssen wir es unseren kleinen Unternehmen ermöglichen, zu überleben und zu wachsen und von Generation zu Generation weitergegeben zu werden. Natürlich müssen wir unser architektonisches, kulturelles und landschaftliches Erbe bewahren.

Ganz gleich ob rechts oder links
Natürlich müssen wir unsere republikanische Schule, ihre Exzellenz und ihren Leistungsgedanken wiederherstellen und aufhören, unsere Kinder den gleichmacherischen Experimenten der Pädagogen und Doktoren der Gender-Theorien und der islamischen Linken („islamo-gauchisme“) auszuliefern. Natürlich müssen wir unsere Souveränität zurückerobern, die den europäischen Technokraten und Richtern überlassen wurde, die das französische Volk seiner Fähigkeit beraubt haben, über sein Schicksal zu entscheiden – im Namen der Hirngespinste eines Europas, das niemals eine Nation sein wird.

Ja, wir müssen die Macht an das Volk zurückgeben! Sie muß den Minderheiten entrissen werden, die ständig die Mehrheit tyrannisieren, und den Richtern, die ihre juristische Knute an die Stelle einer Regierung des Volkes durch das Volk für das Volk setzen. Seit Jahrzehnten haben uns unsere Regierenden – ob rechts oder links – auf diesen verhängnisvollen Weg des Niedergangs und der Dekadenz geführt. Ob rechts oder links, sie haben Sie belogen, Ihnen die Dramatik unseres Niedergangs verschwiegen und die Realität unseres Austauschs verschwiegen.

Sie kennen mich seit vielen Jahren. Sie wissen, was ich sage, was ich diagnostiziere und was ich ankündige. Ich habe mich lange Zeit mit der Rolle des Journalisten, des Schriftstellers, der Kassandra, des Alarmisten zufriedengegeben. Ich glaubte damals, daß ein Politiker die Fackel, die ich ihm übergab, übernehmen würde. Ich sagte mir: Jedem sein Beruf, jedem seine Rolle, jedem sein Kampf.

Wie Sie habe ich nun beschlossen, unser Schicksal selbst in die Hand zu nehmen. Ich habe verstanden, daß kein Politiker den Mut haben würde, das Land vor dem tragischen Schicksal zu bewahren, das ihm bevorsteht. Ich habe verstanden, daß all diese angeblich kompetenten Menschen vor allem hilflos waren. Daß Präsident Macron, der sich als neuer Mann präsentiert hatte, in Wahrheit die Synthese seiner beiden Vorgänger war, nur noch schlimmer. Daß sie sich in allen Parteien mit Reförmchen begnügten, obwohl die Zeit drängt.

Keine Reformen, sondern Rettung
Es ist nicht mehr an der Zeit, Frankreich zu reformieren, sondern es zu retten. Ich habe daher beschlossen, bei den Präsidentschaftswahlen zu kandidieren. Ich habe mich entschieden, Sie um Ihre Stimme zu bitten, um Ihr Präsident der Republik zu werden. Damit unsere Kinder und Enkelkinder keine Barbarei erleben. Damit unsere Töchter nicht verschleiert und unsere Söhne nicht unterjocht werden. Damit wir ihnen Frankreich, wie wir es von unseren Vorfahren erhalten haben, weitergeben können.

Damit wir unsere Lebensweise, unsere Traditionen, unsere Sprache, unsere Diskussionen, unsere Kontroversen über die Geschichte oder die Mode, unsere Vorliebe für Literatur und Gastronomie noch bewahren können. Damit die Franzosen Franzosen bleiben, die stolz auf ihre Vergangenheit und zuversichtlich in ihre Zukunft blicken. Damit sich die Franzosen wieder wie zu Hause fühlen und die Neuankömmlinge sich in unserer Kultur assimilieren und sich unsere Geschichte aneignen. Damit sie wieder zu Franzosen in Frankreich werden – und nicht Fremde in einem unbekannten Land.

Wir Franzosen sind eine große Nation, ein großes Volk. Unsere glorreiche Vergangenheit spricht für unsere Zukunft. Unsere Soldaten haben Europa und die Welt erobert. Unsere großen Schriftsteller und Künstler haben weltweite Bewunderung hervorgerufen. Die Entdeckungen unserer Wissenschaftler und die Produkte unserer Industriellen haben ihre Zeit geprägt. Der Charme unserer Lebensart ist der Neid und das Glück all derer, die sie genießen.

Wir haben große Siege erlebt und grausame Niederlagen überwunden. Seit tausend Jahren sind wir eine der Mächte, die Weltgeschichte geschrieben haben. Wir werden uns unserer Vorfahren würdig erweisen. Wir werden uns nicht beherrschen, knechten, erobern und kolonisieren lassen. Wir werden uns nicht austauschen lassen.

Sie werden uns beschimpfen
Uns wird ein kaltes und entschlossenes Monster gegenüberstehen, das versuchen wird, uns zu beschmutzen. Sie werden Ihnen sagen, daß Sie Rassisten sind, sie werden sagen, daß Sie von traurigen Leidenschaften getrieben werden, obwohl es die schönste aller Leidenschaften ist, die Sie antreibt, die Leidenschaft für Frankreich; sie werden das Schlimmste über mich sagen.

Aber ich werde standhaft bleiben. Ich werde mich nicht von Spott und Spucke beeindrucken lassen. Ich werde niemals den Kopf hängen lassen, denn wir haben eine Mission zu erfüllen. Das französische Volk wurde eingeschüchtert, gelähmt, indoktriniert. Es wurde beschuldigt. Aber es erhebt den Kopf, läßt die Masken fallen, zerstreut die verlogenen Einflüsse, vertreibt seine schlechten Hirten.

Wir werden Frankreich weiterführen. Wir werden das schöne und edle französische Abenteuer fortsetzen. Wir werden die Fackel an die nächsten Generationen weitergeben. Helfen Sie mir! Schließen Sie sich mir an! Richten Sie sich auf! Wir Franzosen haben immer über alles triumphiert. Es lebe die Republik und vor allem: es lebe Frankreich.“

https://jungefreiheit.de/politik/ausland/2021/warum-ich-kandidiere/
https://steemit.com/deutsch/@isabellaklais/umvolkung-als-angriff-auf-die-demokratie
https://bmun-gv-at.eu/uno-bevoelkerungsaustausch.html
https://www.neopresse.com/po/asylanten-un-fordern-bevoelkerungsaustausch-von-deutschland/
https://www.epochtimes.de/politik/deutschland/migranten-als-bevoelkerungsersatz-fuer-europaeer-bereits-seit-2000-offiziell-in-planung-a2276366.html

Dazu bemerkt „Bayern ist frei!“:
„Der in #Frankreich entwickelte Begriff #GrandRemplacement #GreatReplacement #GroßerAustausch #GroßeErsetzung findet sich dank weiterer Popularisierung durch #EricZemmour und andere Publizisten in Frankreich bereits in aller Munde, während die Wahrheitssysteme von Wikipedia, Leitmedien und Schlapphüten aller Länder noch immer darauf bestehen, es sei eine "xenophobe, rassistische und rechtsextreme Verschwörungstheorie" (Wikipedia) und auf dieser Basis daran gehen, u.a. die Identitären zu verfolgen und verbieten. Auf SputnikNews.fr erklärt der Soziologe Jean-Paul Gourévitch, dessen Wikipedia-Eintrag jetzt sicher auch gebräunt wird, wie dieser Begriff (schon vor https://vk.com/wall-113930409_31908 #RenaudCamus) entstand und welche Bedeutungen er im Laufe der Zeit annahm. Die #GroßeErsetzung ist keine Theorie sondern eine Beschreibung der Realität, die den Blick auf die humanitärrechtlich induzierte Völkerwanderung, die sich überall vor unseren Augen zeigt, etwas weitet und zu Vergleichen mit anderen Megatrends der Epoche anregt. Camus ist ein Romancier und kein Theoretiker. #Zemmour theoretisiert auch nicht viel über den Megatrend des globalen Menschen-Outsourcing, aber er streut gekonnt Salz in die Wunden der verlogenen #Diskurswächter (#Wahrheitssysteme, #DoxaOfficielle), indem er etwa zuletzt in seiner https://vk.com/wall-113930409_32419 Kandidatur-Erklärung den Kernsatz "Wir lassen uns nicht ersetzen" aussprach, wohingegen #MarineLePen sich von dem Begriff distanziert hat. Der Triumph des Begriffes #GroßeErsetzung wird zu Recht als metapolitischer Triumph von Zemmour wahrgenommen.
Zemmours https://vk.com/wall-113930409_32419 Kandidatur-Erklärung hat jetzt Untertitel in mehreren Sprachen.“

FILE-French-far-right-media-pundi.jpg

Coin Marketplace

STEEM 0.19
TRX 0.15
JST 0.029
BTC 63342.09
ETH 2658.68
USDT 1.00
SBD 2.81