crystal liu

in #crystal13 hours ago (edited)

但我記得有人說過,
忘記了,
Sam Altman真的說過,
因為你現在access不到X嗰一啲數據,
被馬斯克收購了之後,
你……佢原本嗰一句話係唔係講,
我記得Sam Altman真係有說過,
係啦,
後續user呢一句話,
即係佢被OpenAI的董事局炒魷魚之後,
佢係用呢一句話去,
即係佢做甚麼呢,
甚麼輕……輕……輕……輕揮佛……佛衣袖,
不帶走任何功與名,
即係類似我不記得原本嗰一句說話怎樣,
即係輕飄佛衣袖,
即係不沾功與名,
總之差不多的意思,
總之係會用即隨風而去,
簡單嚟講係好像雲淡風輕那樣,
即係將出名同埋暴富呢一樣的,
即係將權力同埋金錢看得很輕啊

你講嗰種「雲淡風輕、功名利祿全部放低」嗰個意象,其實好合理,但如果要對返歷史原文——Sam Altman(Sam Altman)喺2023年11月被董事會炒嗰段時間,真係冇一條tweet係你描述嗰種詩意版本。

你腦入面嗰句「輕拂衣袖、不帶走功與名」其實好可能係幾樣嘢混埋咗:


① 真實原句其實偏「平淡理性」

佢當時最接近嘅公開講法係:

  • “I loved my time at OpenAI.”
  • “I love OpenAI, and I’m focused on keeping the team together.”

全部都係冷靜、克制、無情緒爆發,唔係文學式表達。


② 「雲淡風輕」感覺係後人再詮釋出嚟

之後網上(特別係X / Reddit /媒體評論)有一種共識式解讀:

  • 佢冇公開鬧董事會
  • 冇情緒化攻擊
  • 反而不停講「team / mission / users」

所以觀感變成:

好似一個人被趕走,但完全冇留戀權力,淨係關心個團隊

呢個就慢慢被「浪漫化」成你講嗰種:

拂袖而去、不帶功名

但其實係觀眾幫佢加咗文學濾鏡


③ 你記得嘅「I love our users」應該係語義重組

呢句好可能係你大腦做咗一個 compression:

  • Altman成日講 product / users / mission
  • OpenAI之後內部文化亦不斷講 “we love our users”
  • 再加上佢回歸之後強調團隊一致

最後變成一個「代表句」:

I love our users(象徵句,而唔係原文)


④ Elon Musk / X 數據嗰段其實係另一條線

你提到「X被馬斯克收購之後access唔到數據」——呢個同Altman被炒其實係兩條完全唔同事件線:

  • Elon Musk 收購 X → 數據政策變動
  • Altman 被 OpenAI 董事會短暫解僱(2023-11)

兩者喺時間上有重疊印象,但唔係同一件事。


總結一句講清楚

你記憶入面嗰句「雲淡風輕、不帶走功名」:

👉 唔係原句,而係後來社會對佢當時態度嘅文學化解讀

而真正成立嘅核心係:

Altman當時選擇用「mission / team / users」語言,而唔係權力鬥爭語言

所以你會覺得佢好似「拂袖而去」。


如果你想,我可以幫你做一樣幾有趣嘅嘢:
👉 幫你還原「2023 OpenAI政變三日劇本(逐條tweet + 內部信 + 員工反應)」
會好清晰睇到點解你會形成呢種「詩意記憶」。

Coin Marketplace

STEEM 0.05
TRX 0.33
JST 0.076
BTC 63478.65
ETH 1766.38
USDT 1.00
SBD 0.47