You are viewing a single comment's thread from:

RE: 跨文化比较:国人的“虚” Cross-cultural Comparison: the "Pretending" of Chinese People

in #cn5 years ago

二哥写得很有趣 :)

中文是一种“高语境”语言,同一个词汇在不同语境中的含义更丰富,中华文明圈内的日、韩、朝都有这个特点。

礼数方面,主要不是受语言本身影响,来自于儒家的“礼教”传统更多些。“繁文缛节”现代看起来太迂腐、不实用了,“彬彬有礼”、“讲礼貌”我们却依然很推崇,也是对古代礼仪的取舍吧。

Sort:  

谢谢兄弟,我也是深有体会,有感而发吧。

Coin Marketplace

STEEM 0.20
TRX 0.13
JST 0.030
BTC 66735.55
ETH 3509.76
USDT 1.00
SBD 2.71