传统中国文化 | Traditional Chinese Culture

in cn •  last year  (edited)

最近两次尝试跟外国友人翻译解释我们博大精深言简意赅的成语,一是买椟还珠,二是刻舟求剑。都费了老大劲。1. Buy the box but return the pearl. 2. Mark the boat for searching the lost sword in water. 中国的成语如同中国传统文化一样都挺含蓄,说个故事但就是不明说意思。自己深刻的体会去。如同水墨山水中大片的留白,是水,是云,是目之无法所及的地方。

最近去了几个巨大的中国城市,包括成都和广州。高楼万丈,火柴盒一样高垒。地铁密集,精致的姑娘们的小腿。尤其广州,无数的各种餐馆,包括日式拉面馆,小隔间精致的高仿日本小酒馆,然后放海贼王啊之类的动漫曲目。我问高挑的老板娘,为什么这里日式餐馆这么多?她莞尔一笑说不知道,这是我们的微信付款码,您扫码付钱吧。

曾经上企业的洗脑课,说文化这东西,是非基因的仅以精神传承的一类人的共通。在房地产主导物欲横流灯红酒绿的现在,我还真不容易看透中国文化是什么,传统中国文化是什么?也许,这就是为什么我这么喜欢西安,当然现在也不知道它怎么样了。最喜欢才开门的人迹罕至的碑林,城楼上隐约可以看见当年砖瓦匠尝试留下自己的印记,然后武则天大土包的陵墓,干旱,少雨,环绕着大臣子息同样干燥龟裂的小土包。

真的,太喜欢这些欲言又止的,似是而非的,任意东西的,东西。

xian2.jpg



#====================
@ https://east2west.blog

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

你那里天气如何?你好!家中可愛的寵物照想要跟大家分享嗎?或是出去玩拍到一些可愛的動物,別忘了到@dpet分享,可以得到@dpet的獎勵喔!假如我的留言打扰到你,请回复“取消”。