Learn Chinese with @cn-reader: By All Means 千方百计

in #cn-reader8 years ago

成语:千方百计 [qiān fāng bǎi jì]

Idiom: Do something by every possible ways.

One day, mother squirrel was making up in front of the mirror. When she was blushing, the little squirrel came into the house. She looked up at her mother and said:

Mom, what are you doing now?

Mother squirrel said:

I'm blushing. It can change the color of the cheeks, making people look more energetic.

The little squirrel looked at his mother's pretty face and said:

Mom, I want to blush too.

Mother squirrel smiled, touching her head and replied:

My girl, your face is already red like a small apple, so you do not need to blush. Come on, you should go and do your homework. It's time for school tomorrow.

After saying that, mother squirrel went into the kitchen and began to prepare dinner. The little squirrel determined to take the blush, so she sneaked into her mother's bedroom, opening the drawer and found the red face. Just as she was about to face the mirror and wipe her cheeks with power, mother squirrel went into the room.

Hey my baby girl, you should not play the cosmetics.

Mother squirrel took the blush away from her baby squirrel's hands and put it in a high cupboard. Then she went into the living room to watch TV. The little squirrel tried her best to reached out to open the cupboard with the tip of her toes. Just as she was about to touch the blushes, the mother squirrel came up behind the little squirrel and smiled.

Naughty girl, why did you try so hard to get that box of blushes?

The little squirrel blinked her eyes and said:

Mom, what is the meaning of this sentence? I just want to put on the blush and be pretty.

Mother squirrel took the little squirrel off her stool, looking at her and said:

It means "Do something by every possible ways".

The little squirrel scratched her head and said with embarrassment:

Ahh, I see. However, though I've tried my best, I still haven't used the blush yet.

Mother squirrel opened the box in her hand and took some blushes with the powder puff. She gently touched the little squirrel's cheek with the powder puff and said:

No, you finally managed to get the blush!

有一天,松鼠妈妈正在对着镜子化妆,当她正在抹腮红的时候,小松鼠刚好走进屋子。她仰着小脸看着妈妈说:

妈妈,你在做什么呀?

松鼠妈妈说:

我在抹腮红呀。这个可以改变脸颊的颜色,使人看上去气色特别好,人也就显得比较精神呢。

小松鼠看着妈妈红扑扑的脸,撒娇地说:

妈妈,我也想要抹腮红。

松鼠妈妈笑着摸摸她的脑袋说:

傻孩子,小孩子的脸本来就红扑扑的像小苹果呢,不需要腮红啦。乖,快去写作业吧,明天该开学了。

说完,松鼠妈妈走进厨房开始准备晚餐。打定主意一定要抹腮红的小松鼠,偷偷地走进妈妈的卧室,打开抽屉找到了腮红。当她正准备对着镜子,美滋滋地抹腮红的时候,松鼠妈妈正好擦着手推门进来。

小家伙,不要玩化妆品噢。

松鼠妈妈从小松鼠手里拿走腮红,把它放在高处的柜子里。然后,她走到客厅去坐着看电视啦。不死心的小松鼠,费力地把凳子拖到柜子边,惦着脚尖伸手打开柜子,正要摸到腮红的时候,松鼠妈妈走到小松鼠后面笑着说:

小淘气,你为什么要那么千方百计的拿到那盒腮红啊?

小松鼠眨眨眼睛对妈妈说:

妈妈,什么是“千方百计”呀?我只是也想要抹一下腮红,变得漂漂亮亮的呀。

松鼠妈妈把小松鼠从凳子上抱下来,看着她说:

千方百计是指想尽或者用尽各种办法去做某件事,你说这个词儿用在你身上对不对呢?

小松鼠挠了挠头,不好意思地说:

啊呀,我知道了呢!可是…就算我千方百计也没有用上腮红呀!

松鼠妈妈打开手上的盒子,用粉扑取了一些腮红,轻轻地抹到了小松鼠的脸颊上,宠溺地说:

不,你终于千方百计地抹到了腮红呢!


例句
他千方百计地想接近那个女孩,但是始终找不到合适的机会。

Example
He had attempted to approach that girl by every possible means, but found no opportunity.

timg.jpeg


Author: @vickylin
Translator: @vickylin

Sort:  

@cn-reader, 这是小可可我在steemit最好的邂逅,好喜欢你的贴(^∀^)哇~~~ img

Coin Marketplace

STEEM 0.05
TRX 0.32
JST 0.080
BTC 66337.87
ETH 1773.94
USDT 1.00
SBD 0.43