[ESP-ENG] Iniciativa: (Nuestra Historia Part 2) A pesar de todo siempre habrá amor en nuestras vidas! || Initiative: (Our story part 2) In spite of everything there will always be love in our lives!

in #blog3 years ago

Nuestra Introducción:

Hola amigos de la comunidad tengan un Feliz y Bendecido día (Día, Tarde y Noche). Hoy vamos hablar un poco sobre algo que no se ve pero se siente, de algo que a todos por un momento en nuestras vidas a pasado aunque sea por un instante... El Amor; a veces puede pasar por un cruce de miradas, por un encuentro sorpresivo o lo que es más común en casi todos nosotros el amor de transporte, ese que llega por 5 min y se va, para nosotros es el amor más corto y lleno de adrenalina que puede existir, claro, esa es nuestra opinión.

Our Introduction

Hello friends of the community have a Happy and Blessed day (Day, Afternoon and Night). Today we are going to talk a little about something that cannot be seen but is felt, about something that has passed to all of us for a moment in our lives, even for an instant ... Love; Sometimes it can go through a meeting of glances, a surprise meeting or what is more common in almost all of us the love of transport, that which arrives for 5 min and leaves, for us it is the shortest love and full of adrenaline that may exist, of course, that is our opinion.

Aquí estamos nuevamente, en nuestra segunda parte de nuestra historia; anteriormente nos quedamos en nuestra primera cita donde fue un día único y especial, comenzando después de ese día empezó nuestra vida de novios exactamente la fecha de un 22 de Febrero del año 2018. En ese entonces aún seguíamos trabajando en la panadería, todos los días la pasaba buscando y la acompañaba hasta su casa sin falta, a pesar de que salíamos cansados del trabajo, no era impedimento para que estuvieramos un rato juntos y a solas y disfrutando de una caminata (dejenme decirles que la distancia era casi unos 5km a 10km). En mi caso era salir de mi casa a la casa de ella, irnos al trabajo de ahí nos ibamos a mi casa y luego yo la llevaba hasta su casa y al dejarla, otra vez para atrás hasta mi casa (Dios! Esos días eran agotadores, pero como dice un dicho "El que quiere, puede").

Here we are again, in our second part of our story; previously we stayed on our first date where it was a unique and special day, starting after that day our dating life began exactly the date of February 22, 2018. At that time we were still working in the bakery, every day I would spend her looking for her and accompany her to her house without fail, even though we left work tired, it was not an impediment for us to spend time together alone and enjoying a walk (let me tell you that the distance was almost 5km to 10km) . In my case it was leaving my house to her house, going to work from there we went to my house and then I took her to her house and when I left her, back to my house again (God! Those days were exhausting , but as the saying goes "He who wants, can").

FB_IMG_16384601011367172.jpg

A pesar de que siempre estabamos cansados, nuestro fin de semana era nuestros días libres para eliminar esos cansancios, pues siempre nos íbamos al estado vecino Maracay-Aragua para compartir y disfrutar un día juntos, cada vez que estabamos allá era un día fijo de cine con ella, porque no hay mujer tan cinéfila como ella dejenme decirles.

Although we were always tired, our weekend was our days off to eliminate those fatigue, because we always went to the neighboring state of Maracay-Aragua to share and enjoy a day together, every time we were there it was a fixed day of cinema with her, because there is no woman as cinephile as her, let me tell you.

Pero de tantas salidas al cine, cambiamos la rutina e ibamos a caminar por las plazas y parques, y pasábamos por un puesto de dulcería, pastelería o heladería para disfrutar de unos antojos y luego pa'l cine (pensaron que no iba a ver más cine, dijimos que cambiamos la rutina más no lo sacamos jejeje).

But after so many trips to the movies, we changed the routine and went to walk through the squares and parks, and passed by a candy store, pastry shop or ice cream parlor to enjoy some cravings and then to the movies (they thought I was not going to see more cinema, we said we change the routine but we don't take it out hahaha).

Como en toda relación, no todo es color de rosa, siempre habrán altos y bajos, siempre habrá peleas y de peleas consecuencias de discusiones altas, pero lo importante es el como manejarlo, nos ha pasado de que hemos peleado por algo tan estúpidoque dejamos de hablarnos por 1 día o más (claro pero siempre había un mensaje de como amaneciste, a pesar de no llegar respuesta por ninguno de los dos) es decir, que a pesar de todo aún nos importabamos y estábamos pendiente del uno al otro. De tantos problemas y discusiones la soluciónde aquello fue hablarlo y buscar la solución, es verdad cuando dicen que todo se arregla hablando, porque cuando quieres a esa persona que amas, no puedes estar mal con ella y buscarás siempre el bien para la relación y el seguir adelante... Amigos antes de que se nos olvide de decirles en este tiempo cuando empezabamos a salir Mary tenía 18 años y yo Dan tenía 23 años. PD: A ella le gusta los mayores jajajajaja.

As in any relationship, not everything is rosy, there will always be ups and downs, there will always be fights and fights consequences of high arguments, but the important thing is how to handle it, it has happened to us that we have fought over something so stupid that we stopped talking. Talk to each other for 1 day or more (of course, but there was always a message about how you woke up, despite no response from either of you) that is, despite everything we still cared and we were aware of each other. Of so many problems and discussions, the solution to that was to talk about it and find the solution, it is true when they say that everything is fixed by talking, because when you love that person you love, you cannot be wrong with them and you will always seek the good for the relationship and the keep going ... Friends before we forget to tell you around this time when we were first dating Mary was 18 years old and I Dan was 23 years old. PS: She likes older ones hahahahaha.*

En todo caso siempre estuvimos juntos para todo lo que se presentaba en nuestra vida fuera esto malo o bueno pero siempre juntos, para nosotros siempre fue el apoyo mutuo tanto en lo profesional como lo personal, aunque ustedes no lo crean Mary para mi fue mi 3er amor aunque en realidad es como si fuera el primero porque el primero fue en el preescolar y el segundo en la escuela asi que no creo que valga mucho esos amores pasados pero lo que vale ahorita es lo que tenemos nosotros y que ella fue la primera en todo y lo seguira siendo porque ya sería mi primer amor, mi primera pareja presentada como novia a toda la familia y si Dios quiere al futuro se volverámi primer y último amor porque estaríamos consumandolo con el sagrado matrimonio!.

FB_IMG_16384600813644307.jpg

In any case, we were always together for everything that arose in our life, be it good or bad, but always together, for us it was always mutual support both professionally and personally, although you may not believe it, Mary was my 3rd love although in reality it is as if it were the first because the first was in preschool and the second in school so I don't think those past loves are worth much but what is worth right now is what we have and that she was the first in Everything and it will continue to be because it would already be my first love, my first couple presented as a bride to the whole family and if God wants the future, it will become my first and last love because we would be consummating it with the sacred marriage!.

Bueno amigos hasta aqui dejamos este post y espero lo hayan disfrutado los queremos a todos y Gracias por apoyarnos siempre en cada paso que damos y post que publicamos.

Well friends, so far we leave this post and I hope you have enjoyed it, we love you all and Thank you for always supporting us in every step we take and post that we publish.

No olviden de rebblogear y hacer su historia en esta inciativa e etiquetarnos como @danart, estaremos pendiente para leer sus historias, esta solo es la parte 2 y espero que sean más junto a ustedes ya que nuestra historia es larga y espero que la suya también!

Do not forget to rebblock and make your story in this initiative and tag us as @danart, we will be waiting to read your stories, this is only part 2 and I hope you will be more with you since our story is long and I hope yours too !

Coin Marketplace

STEEM 0.15
TRX 0.17
JST 0.028
BTC 68641.27
ETH 2457.35
USDT 1.00
SBD 2.33