개꿀잠4 (安寢)

in #avle-steemlast year


예기(禮記) 옥조(玉藻), “잠잘 때는 항상 동쪽에 머리를 둔다”고 했는데 생기를 따라서 누우라는 말이다. 보생심감(保生心鑒)에서 말한다. “누울 때 봄과 여름은 동쪽으로 향해야 마땅하고 가을과 겨울에는 서쪽으로 향한다”.

내 생각에 잠자리는 반드시 변하지 않는 것이 좋다. 사계절이 변해서 오히려 불안하니 예기에서 (동쪽이 아닌) ‘항상’을 강조한 것이다.

또 머리를 북쪽으로 향해 눕지 말라고 한 것은 음기를 피하라는 것이다. 그러나 운급칠첨(雲笈七籤)에서는 “겨울에는 마땅히 북쪽을 향해 눕는다”고 하는데 다시 왕성한 기운에 편승하라고 한다. 공자가어(孔子家語)에 의하면 “산 사람은 남쪽으로 향으로 죽은 사람은 북향으로 눕는다”고 하는데 모두 그 근본(해가 뜨고 지는 곳)을 따르는 것이다. 즉 동서로 침상을 놓았다면 머리를 남쪽으로 향하는 것 마땅하다.

잠잘 때 편치 않으면 반대로 돌아눕다보면 편안해 진다. 깨어있을 때도 몸을 움직여야 경맥이 잘 통한다. 그렇지 않으면 한쪽이 뻣뻣하고 무겁거나 옆구리, 허리 통증에다가 팔다리가 시큰거리곤 한다. 불교의 계율에서 길상수(吉祥睡)는 오른쪽으로만 눕고 움직이지 말라고 한다. 이것은 단잠을 경계하는 것으로 깨기 쉽게 하는 것인데 노년의 편히 잠자는 방법은 정반대이다.

《記·玉藻》曰:“寢恒東首。”謂順生氣而臥也。《保生心鑒》曰:“凡臥,春夏首宜向東,秋冬首向西。”愚謂寢處必安其常,《記》所雲“恒”也。四時更變,反致不安。又曰:“首勿北臥。”謂避陰氣。《雲笈七簽》曰:“冬臥宜向北。”又謂乘旺氣矣。按《家語》曰:“生者南向,死者北首。”皆從其初也。則凡東西設床者,臥以南首爲當。

臥不安,宜多反側臥即安。醒時亦當轉動,使絡脈流通,否則半身板重,或腰肋痛、或肢節酸者有之。按釋氏戒律:臥惟右側,不得轉動,名吉祥睡。此及戒其酣寐,速之醒也,與老年安寢之道,正相反。

잠자는 위치(머리와 자세)에 대한 유가, 도가, 불가의 방법을 간략하게 소개하는데 잘 와닿지 않는다. 합리적으로 그 의미를 해석하고 있으나 이것 또한 적절치 못한 거 같다. 큰 뜻에서 해의 방향(동쪽과 남쪽)에 머리를 두고 잠자는 동안 몸이 자연스럽게 움직일 수 있도록 해주라는 것이다. 양택풍수에서 사주에 따른 생기방향을 택해 결정하는 경우도 있으나 틀에 밖힌 공식같아서 따로 응용해보지 않았다. 잠자리가 불편하다면 몸과 마음이 편안한 곳을 찾아 바꿔보는 게 더 좋은 방법인 거 같다. 다만 서늘하고 음습한 방향이나 분위기는 피하는 게 좋을듯

Coin Marketplace

STEEM 0.17
TRX 0.13
JST 0.027
BTC 59531.52
ETH 2678.46
USDT 1.00
SBD 2.43