Morti d'Italiano

in #ita7 years ago (edited)

Poiché ad Halloween si parla di storie dell'orrore e il 2 è il giorno dei Morti, vorrei dedicare un pensiero a chi ogni giorno rischia la vita a causa degli Orrori ortografici: il nostro bell'Italiano che talvolta sembra essere ad un passo da diventare lingua morta.

[CC0 - Creative Commons Image] fonte pixabay (https://pixabay.com/it/cranio-ossa-scheletro-testa-morte-2525192/)

So benissimo che rischio grosso con questo post. Nei social ho visto gente linciata per molto meno: quando qualcuno si permette di correggere l'ortografia altrui, il più delle volte viene tacciato di antipatia e supponenza. Ho assistito incredula a flame pazzeschi su facebook tra sconosciuti che si accusavano reciprocamente di essere ignoranti, e moltissimi rincarare la dose sostenendo che l'importante sono i contenuti, non le parole che si usano per esprimerli.

Voglio esprimere pubblicamente il mio dissenso su questo concetto che, a mio parere, non dovrebbe essere propugnato né sui social, né nella vita di tutti i giorni, né tanto meno qui, su Steemit.

Il refuso ci può stare, l'ORRORE ortografico no.

In fondo, scrivendo qui, abbiamo un ruolo pubblico, il che presuppone anche delle responsabilità:

  1. la Comunità che stiamo promuovendo non è (o comunque, non lo sarà per sempre) composta di soli Italiani, ma di persone che scrivono in Italiano, non in un idioma senza regole. Supponiamo che qualcuno voglia leggere un nostro post e utilizzi un traduttore automatico: se ci fosse scritto anno anziché hanno, il traduttore riporterebbe year, e il lettore straniero non capirebbe una beata mazza del senso della frase...

  2. uno scritto costellato di errori marchiani, dal mio punto di vista, perde anche di credibilità. Sinceramente, che credibilità avrebbero le testate giornalistiche se fossero piene di errori da matita blu? Che autorevolezza avrebbe un professore di qualsiasi materia che si esprimesse in Italiano meno che corretto? Steemit è un social fondato sulla scrittura di blog: credo sia nell'interesse di tutti mantenere i blog ricchi di contenuti scritti in maniera scorrevole, senza le distrazioni indotte da errori grossolani. Le parole in Italiano hanno talvolta una pronuncia comune ma una scrittura differente. Non è la stessa cosa scrivere anno o hanno, non esiste nemmeno come fiume, una donna può essere incinta e due donne incinte, mentre in cinta posso, che so, al massimo indossare un marsupio. Vi fidereste di un commercialista che confonde il diviso con l’uguale, anche se sono segni simili? Se scriviamo, non possiamo permetterci di confondere una parola con un’altra.

  3. Correggere i propri testi è semplice: se si ha un dubbio su una doppia o sull'uso di un accento o di un apostrofo è sufficiente consultare un dizionario (cartaceo o online). Basta addirittura perdere dieci secondi del proprio tempo per digitare la parola su Google e controllarne l'esistenza: il motore di ricerca riporterà "Forse cercavi...." e l'ortografia corretta. Oppure tra i risultati apparirà immediatamente una pagina in cui si dice che la forma non è scorretta ma arcaica e come tale sconsigliata. E' questo il caso dei termini "propio" usato al posto del più corretto proprio, "stassera" per scrivere stasera, "sabbato" invece di sabato ...

  4. Per migliorarsi bisogna riconoscere i propri limiti. Nessuno è perfetto e tutti possiamo investire energie per presentarci al meglio di fronte agli altri.

Per concludere, dicono che sia scientificamente dimostrato che gli scivoloni grammaticali provocano in chi li legge un immediato calo della libido... personalmente mi sento di confermarlo!

immagine tratta da Risatissima.it

Sort:  

E lo sapevo che avrei trovato il commento entusiasta di @pataxis...!!
Capirai... nun ne bastava una de professoressa... Mo s’è composta ‘sta coppia de censori... altro che streghe de Halloween...!!
😘😘 Uno per te e uno per @pataxis! 😉

Bel post :-)
Io cerco di fare del mio meglio... Purtroppo il mio italiano è quello che è. Son nato in Argentina e ci ho vissuto 6 anni, poi altri 6 anni nella Svizzera Tedesca, poi nella Svizzera italiana, poi di nuovo nella Svizzera tedesca, poi inglese e francese a scuola... e infine un anno in giro per il Centro e Sud America, concludendo in Brasile.
Insomma un bel miscuglio di lingue.
Perdonami se ho commesso qualche errore ;-)
Saluti dalla Svizzera
Lucas e Steemitri The Mannequin

il tuo Italiano è ottimo, come anche quello di molte persone che non sono madrelingua!

hahahhha Tuo marito ti trascura all'ETTO è FAVOLOSA.
Comunque, aldilà di tutto, hai perfettamente ragione.
Sopratutto quando parli del fatto che permettersi, oggi (sui social e non) di correggere errori ortografici, si rischia grosso.
Però penso semplicemente che chi se la prende per il semplice fatto di essere stato corretto, alla fine passa per ignorante due volte.
Gli orrori più frequenti nei quali mi è capitato di imbattermi sono "Tram tram" (anzichè "tran tran"), evaquare (anzichè evacuare) e, da rabbrividire, "avvolte" in luogo di "a volte".

avvolte l'ho visto anche io. Ho anche un'allergia per pultroppo e per celebrale.

ahahhaaah e cosa dire di "innoquo"?

è una contraddizione in termini: in realtà è letale!

aggiungo, conoscevo una persona che quando non capiva qualcosa non riusciva a "raccapezzolarsi" e io mi sentivo male per lei

Te ne piazzo una che vale la pena ricordare: una persona, reduce dalla laurea in sociologia mi disse: "Finalmente, per me questo traguardo è sempre stato un GRUCCIO!"

Il più delle volte basta anche copiare ed incollare il testo su word per correggere gli errori più grossolani... comunque confermo, i post mal scritti perdono molto fascino. Occhio anche alle mal-traduzioni in inglese, il rischio è la figuraccia a livello mondiale ;)

Concordo con il tuo post, tra gli orrori del T9 (che poi nemmeno esiste più) quelli che scrivono costantemente con la K per finire a chi usa le emoticon come i geroglifici egizi, la lingua attuale diventerà come il latino. Largo al "faccialibriano" moderno (declinarlo con facebook non è il caso).

Coraggio, la K la vedo andata un po' fuori moda, finalmente...

This post has been ranked within the top 80 most undervalued posts in the second half of Oct 31. We estimate that this post is undervalued by $16.41 as compared to a scenario in which every voter had an equal say.

See the full rankings and details in The Daily Tribune: Oct 31 - Part II. You can also read about some of our methodology, data analysis and technical details in our initial post.

If you are the author and would prefer not to receive these comments, simply reply "Stop" to this comment.

Io invece credo che in base al contesto in cui si legga, si possa anche essere meno inflessibile. Ti do ragione per i post su Steemit, che possono essere riletti con calma e curati dal proprio autore. Ma se parliamo di piccoli interventi sui social in generale, come i commenti su FB per esempio, non credo vi sia da fare tanto i "professori" e chi lo fa, in quei contesti, passa da "supponente" per me.

Molto bene, io ringrazio le persone che mi correggono, dopo 18 anni in Messico il mio italiano si fa debole.

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 67710.07
ETH 2614.05
USDT 1.00
SBD 2.67