Volentix Papers | Turkish Translation #Part 10 (~1010 Words)

in utopian-io •  12 days ago



Project Details

You can read the details of the Volentix project by clicking here!
The link I've provided will take you to the my first (Part #1) Volentix Papers translation contribution.
I hope you enjoy reading the details about the amazing Volentix project!

For those who do not want to go to the first part of my contribution:
(quoted from my previous contribution.)

Volentix is a cryptocurrency and blockchain-based multifunctional ecosystem that includes four pillars (DApps), these are:

Verto: Verto is a kind of wallet. Unlike normal wallets, the Verto is a multi-currency wallet that enables continuous management of funds by VDEX users.

Vespucci: Vespucci is an analytics engine. It covers real-time data and historical market that includes digital asset ratings.

VDex: VDex is the most important DApp of this project which is a distributed and decentralized digital assets exchange VDex is built on EOS.10 intelligent contracts. This shows that VDex is reliable and fast for crpytocurrency transactions.

Venue: VENUE allows users to receive some VTX tokens in exchange for their help and participation in submitting works.

These DApps work in syncronhize with each other for the improvement of their effectiveness and for the betterment of the whole ecosystem.

Links Related to Volentix Project
  • You can learn more about Volentix project by clicking here!
  • You can take a look the Volentix project by clicking here!
  • You can download Volentix Verto Windows application by clicking here!

Contribution Specifications

  • Translation Overview
    The volentix project can be the most difficult project I have ever translated. In this part, I learned very very cool terms about Technical Analysis, Cryptocurrency Terms, RSI Indicators, eosio.token and VDEX exchange. I completed 65% of the project. I aim to translate the Volentix project until it is 100% complete!

  • Languages
    I aim to translate this project from English to Turkish.

  • Word Count
    This translation contribution is about 1008 words. (Total Translated: 1221 - Untranslatable: 211 = 1010)

Proof of Authorship

Here is My Crowdin Profile: https://crowdin.com/profile/sargoon
Here is My GitHub Profile: https://github.com/sargoon
Here is Volentix Project's Crowdin Page: https://crowdin.com/project/volentix-papers

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for contributing to the Utopian-Davinci Translation Project.

  • You translated 1010 words in this contribution.
  • I think the overall accuracy of the translated text is very good.
  • Uppercase, lowercase
    As you already remember it, i always warned you about uppercase, lowercase. After all these advices, you are definitely doing good job about this topic.
  • Punctuation
    You are doing good job about this. I know we should stick to the main string but as you know our language is little bit different than the others. In our language if you missed comma in any sentence, the translation would be failed.
  • Technical Terms
    For effective and good translation, it is necessary to know the terms in special fields. It's good to see that you shared the words which you learned when you translating this project.

Anyway, it was a good contribution. I'm looking forward to see your next contribution.
Keep up the good work!

Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.

To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.

Chat with us on Discord


Thank you for your review, @mugurcagdas! Keep up the good work!

Congratulations @sargoon! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 7000 upvotes. Your next target is to reach 8000 upvotes.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

Hi @sargoon!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server

Hey, @sargoon!

Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!

Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).

Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.

Vote for Utopian Witness!