Fuego fatuo - Fatuous fire - Bilingûal poetry
¡Saludos cordiales!
Este poema forma parte de un Desafío de 365 días de poesía inspirado en la foto. Esta es mi entrada 112, espero les guste.
Cordial greetings!
This poem is part of a Challenge of 365 day of poetry inspired by the photo. This is my entry 112, I hope you like it.
![explosion-123690_960_720.jpg](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmQNvAHJ8yuYJ1M9n5nKRvK1LJy8azdMAj1EsMYFjK921e/explosion-123690_960_720.jpg)
Fuego fatuo
![](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmT5UaQw9PM7WDjrhBGpvGczgy3dsieaggBDicRSz7wDBy/match-143175_960_720.jpg)
alimentado por la sangre
de mis hermanos.
Y, en palabra, un grito transmutado en ola,
en ala y hasta en otredad.
Debajo de sus hombres,
de su duelo,
de sus larvas,
tiene el subsuelo abriendo sus nichos
y también las cadenas
que cautivaron al pueblo
y trajeron miseria
y ajeno pan en hambre propia.
Mi país es un punto de la tierra
que se volvió alarido
entre el mar, las rocas
y su gente.
![](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmaaLbZNDLJ3zTGbz5V53fgFoXLEGpcEiAoJ9z8pLN1BJh/match-359970_960_720.jpg)
en el alarido,
vive el habitante transparente,
sentado en las curvas del alma
y en los caminos transitados
con uñas;
digiere su memoria
y sus sueños truncados,
gasta sus zapatos
y su sangre,
sobreviviendo a su existencia,
resistiendo,
empujando la justicia
hacia adelante,
entre el día,
la noche
y batallas en curso.
![explosion-123690_960_720.jpg](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmQNvAHJ8yuYJ1M9n5nKRvK1LJy8azdMAj1EsMYFjK921e/explosion-123690_960_720.jpg)
Fatuous fire
![](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmT5UaQw9PM7WDjrhBGpvGczgy3dsieaggBDicRSz7wDBy/match-143175_960_720.jpg)
blood-fed
of my brothers.
And, in word, a cry transmuted into a wave,
in wing and even in otherness.
Under his men,
of his grief,
of its larvae,
He's got the subsoil opening his alcoves.
and also the chains
that captivated the people
and brought misery
and other people's bread in their own hunger.
My country is a point of the earth
that became a scream
between the sea, the rocks
and its people.
![](https://steemitimages.com/640x0/https://cdn.steemitimages.com/DQmaaLbZNDLJ3zTGbz5V53fgFoXLEGpcEiAoJ9z8pLN1BJh/match-359970_960_720.jpg)
in the scream,
lives the transparent inhabitant,
sitting in the bends of the soul
and on the roads traversed
with fingernails;
digests your memory
and their dreams truncated,
wears out his shoes
and his blood,
surviving their existence,
resisting,
pushing for justice
forward,
between the day
the night
and battles going on.
![](https://steemitimages.com/640x0/http://zeleiracordero.vornix.blog/wp-content/uploads/2018/10/separador-2-300x82.jpg)
28/02/2019
Photo by Geralt on Pixabay
Photo by PietG on Pixabay
Photo by Christoph on Pixabay
Separator:
Cat
Simplemente Gracias
https://wordpress.org/plugins/steempress/SteemPress http://zeleiracordero.vornix.blog/2019/02/28/fuego-fatuo-fatuous-fire-bilingual-poetry/
¡Muchas gracias por la consideración y apoyo, @fridakahlo!
Wow. Powerful word painting in your poem. I was especially struck by the words: “My country is a point of the earth that became a scream”
Oh, dear @momzillanc, I'm honored by your comment. Thank you!