50 rayos de luz en mi camino - Edición # 1| Música - Somos el mundo (1985)
"Somos el mundo" ("We are the world") cumple, hoy, 28 de enero de 2018, 33 años de haber sido grabada. Los motivos que impulsaron su composición, el proyecto complejo que representó su grabación y el efecto que causó en mi generación, definen el contenido de esta nueva sección que inauguró en mi blog y que espero sea del agrado de quienes me dispensan el grato honor de leer lo que comparto y a la comunidad de Steemit, en general.
Logotipo de la serie 50 rayos de luz en mi camino diseñado por @mjcarvajalp
Somos el mundo (We are the world)
(Letra y música de Lionel Ritchie y Michael Jackson, producida por Quincy Jones)
Fuente
En mi país, Venezuela, conocimos "Somos el mundo" gracias a una transmisión que se hizo en un programa de televisión que se llamaba "Sábado Sensacional" emitido por el canal de señal abierta Venevisión.
Sábado Sensacional
Para aquel momento, yo estaba por finalizar la educación secundaria, tenía 17 años de edad, estudiaba en el Conservatorio "José Luis Paz" y mi eterno idilio con la música estaba por formalizarse. El genio de Michael Jackson, a quien tuvimos la oportunidad de ver actuar en Venezuela, con sus hermanos, igualmente, a través de ese programa conducido por Amador Bendayán, estaba camino al cénit del reconocimiento y Lionel Ritchie, en lo personal me había impresionado muchísimo cuando le vi cantar con Diana Ross en la edición de los premios Oscar de 1982, la canción Amor sin final ("Endless Love").
Amor sin final
A Stevie Wonder lo había conocido, aunque me apene declararlo así, gracias a su colaboración con Paul McCartney en la canción "Marfil y Ébano" ("Ebony and Ivory") y de Paul Simon, en mi limitado acervo musical, solamente tenía una partitura de una canción llamada "Cecilia" que solía visitar cuando me probaba a mí mismo que estaba aprendiendo a solfear
Marfil y Ébano
Cecilia
El desfile de artistas que tras los mencionados tomaron su turno para cantar un verso o una estrofa completa, me pareció infinito y, año tras año, lo evocaba en conversaciones con mis contemporáneos, a quienes retaba, quizás de manera infantil, a recordar el orden en el que apareció cada estrella de aquella constelación.
Fue tan impactante esa primera emisión del vídeo, que luego fue reiterada en el mismo programa, así como en otros canales de señal abierta, a través de programas especializados en el naciente segmento de vídeos musicales, que hasta mis padres, cuyos quehaceres en el apremiante ritmo de procurar el bienestar de cuatro hijos, en una época en la que la economía familiar, resistía los embates de la pérdida de valor de nuestra moneda, el bolívar, se interesaron por saber, quienes eran los cantantes, blanco, Bruce Springsteen, y negro, Stevie Wonder, que con sus voces, una dulcísima y otra aspera, ambas hermosas y potentes que parecían luchar por tener el privilegio de transmitir el trascendental mensaje de solidaridad enfocado en aquel entonces a paliar la hambruna en Africa, antes de dar paso al gigante Ray Charles, a quien conocí, gracias a su participación, que cerraba la canción con broche de oro
En el año 2008, cuando tuve acceso a la internet desde mi hogar, logré descargar una versión en formato MP3 de esta maravillosa canción y la incluí en una colección de cinco discos compactos (CD) con casi 100 canciones en diferentes idiomas que desde mi adolescencia me habían acompañado forjando, de alguna manera, mi forma de ser y de interactuar con el mundo. Esa colección la llamé "Por fin las encontré" y "Somos el mundo" cierra el volumen uno de esa serie.
Para el año 2010, Lionel Ritchie y a Quincy Jones, tenían pautado grabar una nueva versión de la canción para celebrar el aniversario 25 de la grabación y lanzamiento de "Somos el mundo" y honrar, además, la memoria de Michael Jackson. El terrible terremoto que se produjo en Haití el 12 de enero de ese año, reorientó los esfuerzos para concentrarlos, como fue en un principio en la solidaridad, para brindar soporte material y emocional a los haitianos.
Somos el mundo - 25 (por Haiti)
Si tú, apreciado visitante has llegado hasta este punto del artículo, dedicándome de 5 a 10 minutos de tu tiempo, lo agradezco mucho y lo agradezco, aún más si siendo contemporáneo conmigo, esta evocación te ha emocionado.
Amigo Mauricio, que maravillosa descripción del proyecto alrededor de una de las canciones más emblemáticas de la lengua inglesa (es mi particular y humilde apreciación), de sus autores y de algunos de sus intérpretes. La descripción tiene ese "toque personal" tuyo, ameno y culto que te caracteriza, y que no puedo dejar de expresarlo, convierte en un verdadero placer leer tus obras.
Gracias por compartir con todos esta "emocionante evocación". ¡Saludos y un abrazo!
P.S. Sigo trabajando en el algoritmo.
Ohh plz english . So that we could get through ur artical
I will write and submit the english issue soon...Thanks for your requirement.