"SIEMPRE... ASÍ SERÁ " || "It will always be this way" Original
Siempre aquí, siempre allá
Con un as bajo la manga
sólo para ganar
Siempre aquí, Siempre allá
Siempre aquí, siempre allá
Negociando situaciones
traicionando la amistad
Sin titubeos, sin remordimiento
Siempre aquí, Siempre allá
Siempre aquí, siempre allá
mercenario implacable ante la oportunidad
en tiempo de guerra,
en tiempo de paz
Siempre al acecho, siempre sin titubear
Sorprendiendo a su presa, atacando sin piedad
toda víctima inocente, sin chance de escapar
Así, así será
Sicarios de este mundo, asesinos de la paz
autores infames de una cruel realidad
Así es, así será
Siempre aquí, siempre allá
English version
Always here, always there
With an ace up his sleeve
just to win
Always here, always there
Always here, always there
Negotiating situations
betraying friendship
No hesitation, no regret
Always here, always there
Always here, always there
merciless mercenary at the opportunity
in time of war,
or in peacetime
Always on the prowl, always without hesitation
Surprising its prey, attacking mercilessly
every innocent victim, with no chance of escape
That's the way it is, that's the way it will be
Hitmen of this world, murderers of peace
infamous authors of a cruel reality
That's the way it is, that's the way it will be
always there, always here.
Autor: Orlando Gonzalez
Fotografías cortesía de Tsop photography
Las traiciones están siempre a la orden del día... vaya manera de escribir tu poema... me gustó mucho...