Un homenaje para "El Cuervo"

in #poem5 years ago (edited)

Lo que sigue es un breve y modesto homenaje a uno de los poemas más famosos del mundo, "El Cuervo" (publicado en 1845), del escritor norteamericano Edgar Allan Poe.



Ilustración 14 para "El Cuervo" de Edgar Allan Poe, de Gustav Doré (1884) - Imagen del Dominio Público (Wikimedia Commons)

Aquella fosca media noche me encontraba libre y abandonado, raspando suave e insistentemente la ventana, casi acariciándola.

Esperaba.

Había pasado un buen rato y aún nadie me atendía. Permanecía lo más tranquilo posible, como bien me enseñó mi maestro antes de volverse loco.

Apenas podía sostenerme y a ratos perdía el equilibrio. Aleteaba un poco y volvía a tocar. El humano que sin saberlo me esperaba estaba adentro; yo escuchaba sus pasos y el crujido de la madera húmeda y vieja de una puerta.

En mi desabrigo, allí afuera la noche me bañaba completo. Estaba impregnado de ella. Su negritud había opacado el brillo de mis plumas. No había luna. Estaba solo y oscuro.

Rozaba el ala contra la ventana y picoteaba un poco más fuerte. Ya cuando empezaba a desesperarme sonó el hierro del trinquete. Las tablas que hace un instante se enganchaban herméticas se apartaron una de la otra y me presentaron su fisonomía afligida, los ojos mortecinos y la frente tormentosa. De inmediato hurgué en su cabeza por un nombre, aquel de mi maestro a quien ahora me veía en la necesidad de nombrar, pues ya no era yo quien acudiría a su llamado, sino al revés.

Era igual de penoso verlo desde afuera.

Si hubieran estado ahí, hubiesen podido ver cómo costaba descifrar a este hombre cuya alma toda había sido abandonada por la voluntad y el sosiego. “Nunca más” era lo único que se podía desenmarañar de entre tantas páginas en su cabeza, de la vorágine de memorias epilépticas como lombrices que enlutaban el escritorio inundado de libros de ciencias antiguas.

Me miró con gentileza pusilánime y preguntó mi nombre.

—Nunca más. —Dije, impasible, mientras me relajaba sobre un busto blanco y poderoso en el umbral de la puerta.

Al escucharme, este mortal inapelable se llevó las manos a la cabeza. Un gesto de preocupación se le hacía con la mirada fija en la ventana por donde la noche fluía cruel y plácida; se le veía con la cabeza hundida en los hombros, el ánimo quebrantado y el paso lento.

No podía desenmarañar su nombre de entre sus temores. “Nunca más” era lo que había.

“Nunca más” me repetía; y en la intimidad de la recámara, las rojas colgaduras me hablaban el nombre de Leonora.


Ilustración de John Tenniel (1858) - Imagen del dominio Público (Wikimedia Commons)

—¿Cuándo te irás? —Preguntó.

—Nunca más. —Le contesté.

El hombre apartó violentamente la mirada de mi ominosa figura y cerró los ojos. Podía ver él, y yo en él, a la bella Leonora, que aunque entonces muerta y fría, quemaba el corazón y los ojos. Lo observé con gusto perverso, mientras erguía el cuerpo y entornaba los ojos hacia mí:

—¡Olvídate de mi amada Leonora! —Amenazó.

—Nunca más. —Le respondí, impasible.

“Nunca más” dije por obstinación. “Nunca más”, por pena. “Nunca más”, por placer y tal vez por hábito.


Sabía que esas palabras hacían mella en su mente menguada por el anhelo de un fantasma. Aunque débil, se alzó, gritándome:

—¡Retorna, vuelve a tu hórrida guarida, la plutónica ribera de la noche y de la bruma! ¡De tu horrenda falsedad en memoria, ni una pluma dejes, negra! ¡El busto deja! ¡Deja en páz mi soledad! ¡Quita el pico de mi pecho! ¡De mi umbral tu forma aleja…!

Y yo insistí:

—Nunca más.

Era una fosca medianoche y el hombre preguntaba sus terrores y anunciaba sus tinieblas, por siempre y nunca más.

Gracias por leer.


Posted from my blog with SteemPress : https://marlyncabrera.timeets.com/2019/02/15/un-homenaje-para-el-cuervo/

Fuentes de las imágenes:


Soy miembro de @talentclub.


Imagen diseñada por @wilins

Sort:  

Muy buen texto en homenaje al poema de Allan Poe, @marlyncabrera (casualmente estoy comenzando un post sobre Poe). Lo aprecio como un poema en prosa, pues observo en él más el talante lírico y recreador, que lo narrativo. Y digo lo recreador, no solo por las muy bien trabajadas imágenes, sino por la reescritura enriquecedora del poema de Poe, especialmente por la (re)introducción de su figura en el texto poético. Gracias por compartir.

Coin Marketplace

STEEM 0.32
TRX 0.11
JST 0.034
BTC 66269.58
ETH 3204.67
USDT 1.00
SBD 4.24