Today I did a short tour of the Venetian villas!! Discovering Italy with alequandro

in #photography5 years ago

P1240806.jpg

Today, after days of incessant rain, the sun came out so I dropped everything I was doing and after lunch I decided to take a tour of the Venetian villas that are near where I live!

ITA

Oggi, dopo giorni di pioggia incessante, è uscito il sole così ho mollato tutto quello che stavo facendo e dopo pranzo ho deciso di fare un giro delle ville venete che ci sono vicino a dove abito!

P1240808.jpg

As the first villa I went to see Villa Emo, designed by the architect Andrea Palladio, and like the other Palladio villas it is a UNESCO world heritage site!

Bad luck has it that the villa is under renovation and not even the exterior could be visited because all the space was reserved for a private party.

ITA

Come prima villa sono andavo a vedere Villa Emo, progettata dall'architetto Andrea Palladio e anche questa come le altre ville di Palladio è patrimonio mondiale dell'unesco!

Sfortuna vuole che la villa è in ristrutturazione e nemmeno l'esterno era visitabile perchè tutto lo spazio era riservato per un party privato.

P1240807.jpg

Through the majestic gate I took some pictures of the driveway to the villa.

If you have seen the last post I made about Palladio's other villa, Villa Barbaro, you will notice the similarities in architectural language.

The tetrastyle pronaos with Ionic columns and capitals and the tympanum supported by the entablature.

ITA

Attraverso il maestoso cancello ho fatto qualche foto del viale d'ingresso alla villa.

Se avete visto l'ultimo post che ho fatto sull'altra villa del Palladio, villa Barbaro, noterete le similitudini nel linguaggio architettonico.

Il pronao tetrastilo con le colonne e i capitelli ionici e il timpano sorretto dalla trabeazione.

P1240809.jpg

The view from inside the villa is incredible, unfortunately I could not enter to take pictures but from the outside it is easy to see the strength of the perspective axis of the tree-lined avenue that continues in front of the villa.

ITA

La vista da dentro la villa è incredibile, purtroppo non sono potuto entrare per fare foto ma già dall'esterno si coglie facilmente la forza dell'asse prospettico del viale alberato che prosegue di fronte alla villa.

P1240810.jpg

To make you grasp the perspective of the avenue on the opposite side with respect to the façade, I walked along a side street of stones where some rustic buildings overlooked the villa.

ITA

Per farvi cogliere la prospettiva del viale dal lato opposto rispetto la facciata ho percorso una stradina di sassi laterale dove si affacciano alcuni edifici rustici che erano di servizio alla villa.

P1240811.jpg

Here is the perspective axis, a compositional choice that Palladio often made in his projects.

ITA

Ecco l'asse prospettico, scelta compositiva che faceva spesso Palladio nei suoi progetti.

P1240812.jpg

I then mounted an objective with an equivalent focal length of 90mm and I have the photo from the same point of the previous...

ITA

Ho poi montato un obietivo con focale equivalente di 90mm e ho la foto dallo stesso punto della precedente...

P1240813.jpg

An inscription on a corten panel says that the tree-lined avenue was replanted in 2017 by Caroline Emo and the foundation of the villa.

ITA

Un scritta posta su un pannello in corten dice che il viale alberato è stato ripiantato nel 2017 da Caroline Emo e la fondazione della villa.

P1240815.jpg

On the internet I had read that not far away there are the remains of the barn of Queen Caterina Cornaro, who was Queen of Cyprus.

According to the witnesses of the last century, there stood a majestic palace worthy of a king of France!

I have also read that it is not even known if that building ever existed and an annex remains that was used as a dwelling.

ITA

In internet avevo letto che poco distante ci sono i resti della barchessa della regina Caterina Cornaro, che fu regina di Cipro.

Secondo le testimonianzedel secolo scorso, in quel luogo si ergeva un maestoso palazzo degno di un re di Francia!

Ho anche letto che non si sa neppure se quel palazzo sia mai esistito e ne rimane un annesso che era adibito ad abitazione.

P1240816.jpg

Unfortunately, when I arrived, I noticed that the building was abandoned and left abandoned.

Measuring 118 meters in length, it was a service building to a park that contained a fish pond, a forest and a fortress tower surrounded by water, paths, meadows and fields.

It couldn't be accessed, so I had to leave ... I hope that one day they will recover this place.
I read that inside there are numerous frescoes of the seventh century and other valuable artistic testimonies!

ITA

Purtroppo quando sono arrivato ho constatato che l'edificio è in disuso e lasciato in abbandono.

Misura 118 metri di lunghezza ed era un edificio di servizio a un parco che conteneva una peschiera, un bosco e una torre fortezza circondata d'acqua, sentieri, prati e campi.

Non si poteva accedere, quindi sono dovuto andare via...spero che un giorno recuperino questo posto.
Ho letto che all'interno ci sono numerosi affreschi del 700 e altre testimonianze artistiche di pregio!

P1240817.jpg

While driving the car I noticed a small votive chapel.
I stopped to photograph it.

ITA

Mentre guidavo la macchina ho notato una piccola cappella votiva.
Mi sono fermato a fotografarla.

P1240820.jpg

An old man approaches and asks me if I want to see the inside.
I agree and he is very happy, so he enters a house nearby and leaves 2 minutes later with the keys in his hand.

ITA

Si avvicina un uomo anziano e mi chiede se voglio vedere l'interno.
Io acconsento e lui è felicissimo, così entra dentro una casa li vicino e esce 2 minuti dopo con le chiavi in mano.

P1240821.jpg

It was very small, but it was very pretty and well kept.
She told me that he and his wife keep it clean and tidy.

According to him the plant is from 1800.
There is a small altar in inlaid and colored wood.

Era molto piccola, però era molto graziosa e ben tenuta.
Mi ha detto che lui e sua moglie la tengono pulita e in ordine.

Secondo lui l'impianto è del 1800.
C'è un piccolo altare in legno intarsiato e colorato.

P1240828.jpg

Petunia flowers above the door adorn the facade.

ITA

Dei fiori di petunia sopra la porta abbelliscono la facciata.

P1240830.jpg

There are three depictions, the two side ones are trompe l'oeil.

P1240829.jpg

P1240831.jpg

P1240832.jpg

P1240833.jpg

I greet the kind gentleman who would have been talking about his adventures all day and I go to another villa I have never seen.

ITA

Saluto il gentile signore che sarebbe stato tutto il giorno a parlare delle sue avventure e mi dirigo verso un'altra villa che non ho mai visto.

P1240836.jpg

Here I am in front of the villa.
This is not as famous as the villas of Andrea Palladio but it is a prestigious villa.
From the architectural point of view it does not have an interesting language like Palladio's style.
It is simpler, it has no porch and side barchesse.

ITA

Eccomi di fronte alla villa.
Questa non è famosa come le ville di Andrea Palladio però è una villa di pregio.
Dal punto di vista architettonico non ha un linguaggio interessante come lo stile di Palladio.
E' più semplice, non ha il portico e le barchesse laterali.

P1240837.jpg

The park of the villa is bordered on two sides by a ditch with running water.

ITA

Il parco della villa è costeggiato su due lati da un fosso con acqua corrente.

P1240838.jpg

P1240839.jpg

The entrance is simple and elegant with citrus plants on the sides.

ITA

L'ingresso è semplice e elegante con le piante di agrumi ai lati.

P1240840.jpg

While I walk away from the villa, I think, it would be interesting to live in a villa like this ... but it is really big ... I would be forced to do parties every day otherwise I would feel alone in there !! :D

ITA

Mentre mi allontano dalla villa, penso, sarebbe interessante vivere in una villa così...però è davvero grande...sarei costretto a fare feste tutti i giorni sennò mi sentirei solo li dentro!! :D

P1240843.jpg

I hope you enjoyed this short tour of the Venetian villas, let me know what you think in the comments! ;)

ITA

Spero che questo breve tour delle ville venete vi sia piaciuto, fatemi sapere cosa ne pensate nei commenti! ;)

Ciao!!

Sort:  

Another lovely post from Italy :) You made me smile again..

I always feel sorry when grand buildings are left abandoned. It's like we were consciously ruining our history..

That chapel is lovely. I've seen so many in my life and I always like to go inside and spend there a few moments.

Thank you for sharing your lovely photos! Have a great weekend!

What a nice comment, I'm really glad you liked it. The problem of Italy is that it has a vast historical and artistic heritage and it is not easy to find the funds for everything, they must give priority to more important buildings. I also really like your posts! I will watch them calmly, congratulations also for the photos 😊

Posted using Partiko iOS

Thank you for such a beautiful post! I love that chapel, and like you, hope the other can be restored.

Thank you to @vibesforlife for featuring your post in our weekly Pay it Forward Curation Contest (@pifc) :)

Thanks for the comment. In these days it is still raining, I have in mind other wonderful places to visit and talk about! ;)


Questo post è stato condiviso e votato dal team di curatori di discovery-it.

Questo post è stato condiviso nel canale #italia-curation e votato della comunità @c-squared Discord, dopo aver ricevuto una revisione manuale. @c-squared dispone anche di una witness all'interno della comunità. Si invita l'utilizzo di uno dei voti destinati alle witness per supportare questo progetto.
This post was shared in the #italia-curation channel in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review. @c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here

Vi ringrazio per la condivisione! :)

That's just a really cool look at some great architecture! Thanks for sharing it with us.

Thank you! I'm glad you enjoyed the post. I wish you a nice Sunday :)

Oggi guardavo un video di villozzi intorno a Chicago, ma anche queste non sono male!
Viste così sembrano bidimensionali!

Neanche mettere le nostre ville con quelle americane! Quelle sono pacchiane! ;)

Hello!

This post has been manually curated, resteemed
and gifted with some virtually delicious cake
from the @helpiecake curation team!

Much love to you from all of us at @helpie!
Keep up the great work!


helpiecake

Manually curated by @vibesforlife.

Thanks for the support! :)

Wonderful post! Thoroughly enjoyed this lovely photo blog.

I found you today because @vibesforlife featured you in the Pay it Forward Curation contest. Keep up the good work.

I'm glad you saw my post and could appreciate it. I try to do quality posts, thank you for the comment 😊

Posted using Partiko iOS

I love this post so much, amazing pictures here just like that of a hollywood movie. What a blessing to be able to see such a place while alve.

I'm happy you liked it! thank you for choosing my post ☺️

Posted using Partiko iOS

Congratulations @alequandro! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You made more than 1000 comments. Your next target is to reach 1500 comments.

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!

Coin Marketplace

STEEM 0.24
TRX 0.11
JST 0.031
BTC 61243.73
ETH 2974.21
USDT 1.00
SBD 3.69