EN AQUEL CAMINO - ON THAT ROAD

in #neutralsteem3 years ago

GEDC0454.JPG



Saludos terrícolas, hoy les muestro las imágenes que hice en una caminata, eso fue hace ya un tiempo, pero estaba revisando la memoria de mi cámara para limpiar un poco y me encontré con esta serie de fotos y note que esa vez rompí mucho con mi estilo (poco me gusta hacer fotografías que tengan imagen centradas, prefiero los puntos de enfoque del ojo, para allí colocar el protagonista, pero claro, todo tiene sus excepción, sobre todo cuando se usa el medio ambiente como marco, las de paisajes también, por lógica. Allí les muestro las que más me gustaron de esa caminata, es que cada vez que puedo camino por ese sendero en las mañanas, me llevo la cámara y aprovecho de hacer algunas capturas a las cosas que me encuentre que más me gusten.

Greetings earthlings, today I show you the images that I took on a walk, that was a while ago, but I was checking the memory of my camera to clean a little and I came across this series of photos and I noticed that that time I broke a lot with my style (I don't like taking photographs that have a centered image, I prefer the focus points of the eye, to place the protagonist there, but of course, everything has its exceptions, especially when the environment is used as a frame, landscapes as well, Logically. There I show you the ones that I liked the most about that walk, it is that every time I can walk along that path in the morning, I take the camera and take advantage of taking some captures of the things that I find that I like the most.

GEDC0489.JPG

Si existe algo que me llame mucho la atención es la luna, Nana Buruku, y si es de día, mucho más atrapa mi atención, ese día estaba hermosa, en ese baile con el sol, pues ambos estaban presentes en ese momento.

If there is something that catches my attention, it is the moon, Nana Buruku, and if it is daytime, it catches my attention much more, that day I was beautiful, in that dance with the sun, since both were present at that moment.

GEDC0506.JPG

En el primer tramo, me encontré con ese maute, lo recuerdo de pequeñito, cuando visitaba a el dueño, siempre ha sido muy tranquilo cuando me le acerco, si notan el otro tenia la cabeza arriba, es algo bravo, pero yo me le se meter a el ganado, así que no se levanto, me le acerque con sutileza y con la cara mirando al piso, para que no me sintiera como un agresor, un posible depredador. la foto quedo bien, sin trípode, y debí esperar que el temporizador hiciera su trabajo, al menos no se cansaron de mi, pues estaban tomando el sol de la mañana, y es difícil encontrar a un torete echado, pocas veces se ve esto, así que no perdí la oportunidad de mostrar eso y más una donde estuviera presente en la imagen para mayor complejidad, para mi, esa imagen es un poema dibujado con la luz.
In the first section, I found that maute, I remember it when I was little, when I visited the owner, he has always been very calm when I approach him, if you notice the other one had his head up, it is somewhat brave, but I know put the cattle in, so I did not get up, I approached him with subtlety and with my face looking at the ground, so that I did not feel like an aggressor, a possible predator. The photo turned out fine, without a tripod, and I had to wait for the timer to do its job, at least they didn't get tired of me, because they were sunbathing in the morning, and it's difficult to find a torete lying down, you rarely see this, so I did not miss the opportunity to show that and more one where it was present in the image for greater complexity, for me, that image is a poem drawn with light.

GEDC0503.JPG

Siempre he soñado ver esa zona en una postal, hice esa foto pensando en eso, porque cada vez que paso por allí pienso en eso. Noten que hermoso cielo despejado, Fue mágico, ese instante

I have always dreamed of seeing that area on a postcard, I made that photo thinking about that, because every time I pass by I think about that. Notice what a beautiful clear sky, it was magical, that instant

GEDC0480.JPG

Uno de mis pocos trabajos, mostrando una mariposa desde la distancia (todos los que muestro son acercamientos o macros) este me ha gustado y por ello esta allí para ustedes.

One of my few works, showing a butterfly from a distance (all the ones I show are close-ups or macros) I liked this and that's why it's there for you.

GEDC0466.JPG

Ese es el sitio que más prefiero para hacer la parada y meditar por unos minutos, tiene algo que me atrapa allí y me brinda una calma, y miren que si que se necesita en este país, como me gusta ese punto de este plano.


That is the place I prefer the most to stop and meditate for a few minutes, it has something that traps me there and gives me a calm, and see if it is needed in this country, as I like that point of this plane.

GEDC0464.JPG

Cuando ya me iba a retirar, para dejar tomar las energías amigos que mostré en principio, se acercaron dos más y posaron, no aguante las ganas y les hice un retrato, ellos naturales, ante mi presencia, hicieron su pose de mayor calma, para dejar ver la tranquilidad del momento, una hora donde todos los seres saben que el sol brinda su mayor energía mágica.

When I was about to retire, to let the energy friends that I showed in principle take hold, two more approached and posed, I could not resist and I made a portrait of them, they natural, in my presence, they made their pose of greater calm, to letting you see the tranquility of the moment, an hour where all beings know that the sun provides its greatest magical energy.

GEDC0460.JPG

image.png

image.png


image.png

image.png

Nota-Note

Bilingüe: Que utiliza dos lenguas al mismo nivel o se hace en dos lenguas
Bilingual: That uses two languages ??at the same level or is done in two languages.


Camera: Panasonic lumix DMC-FZ50. Camera:General Eletric:E11680 W

Lent: Leica 1: 2.8-3.7 / 7.4-88.8.

Location: Villa de Cura.

Original photographs of willsaldeno, I do not edit the photos, because I like to put only what I achieve with the camera and not something improved with an editor.















Sort:  

Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.

Curated by @blessed-girl

r2cornell_curation_banner.png

Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.

Coin Marketplace

STEEM 0.35
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 71539.00
ETH 3603.23
USDT 1.00
SBD 4.75