Quote of the Day/ Zitat des Tages #202 ENG/DEU

in #lovelast year

The possibility of victory must not be found in others, but in oneself.
Lü Buwei

Lü Buwei was a Chinese politician, merchant and philosopher. In his day it was considered a sign of greatness and power to invite first-class scholars and artists to his house. The aim was to gain prestige. Often more than 1000 guests were fed by one household for a long time. Since these generous amounts devoured enormous sums and the increasingly impoverished nobility could afford this less and less, rich merchants adapted this custom already more often. This resulted in social advancement. Lü Buwei also belonged to this circle of patrons.
He is said to have accommodated 3000 such guests at times. Probably Lü Buwei got a summary of their knowledge and insights of their life from numerous guests.

algonquin-3814574_640.jpg
pixabay (mouskoka) wikipedia

Die Möglichkeit des Sieges darf man nicht bei anderen suchen, sondern muss sie in sich selber finden. Lü Buwei

Lü Buwei war ein chinesischer Politiker, Kaufmann und Philosoph. Zu seiner Zeit galt es als Zeichen von Größe und Macht, erstklassige Gelehrte und Künstler in sein Haus einzuladen. Dadurch sollte an Prestige gewonnen werden. Oft wurden deshalb mehr als 1000 Gäste über lange Zeit von einem Haushalt verpflegt. Da diese Großzügigkeiten riesige Summen verschlangen und der zunehmend verarmende Adel sich dies immer seltener leisten konnte, adaptierten bereits öfter reiche Kaufleute diese Gepflogenheit. Dies hatte einen gesellschaftlichen Aufstieg zur Folge. Lü Buwei gehörte ebenfalls zu diesem Kreis von Gönnern.
Er soll zeitweise sogar 3000 solcher Gäste beherbergt haben. Vermutlich bekam Lü Buwei von zahlreichen Gästen eine Zusammenfassung ihres Wissens und Erkenntnisse ihres Lebens.