Yellow-Green meets White-Pink – A perfect interplay =/= Gelb-Grün trifft Weiß-Rosa - Ein perfektes Zusammenspiel 👹🍣🎎 Beautiful Japan ENG-GER

in Steem Japan2 years ago

IMG_6891.JPG

As you probably already know, I have been on the lookout for Queen Sakura in the last few days, and since we actually made some firm appointments, I have already been able to meet her a few times and pay my respects. And for that I was more than happy to drive some miles, because for me our dates and our rendezvous are simply the highlight of the season.

A few days ago, we drove all the way out of town to the countryside. Near two mountains, there is a very inviting park with a large number of cherry trees planted along its edges. So far I have only been here at other times, but this year I did not want to miss the cherry blossom spectacle and watch it here on site. And it was definitely worth it, even the weather cooperated on this day and over longer distances spoiled us with blue skies. To complete the play of colors, the rape flowers came into play, which with its yellow-green dress provided another wonderful contrast to the white-pink splendor of the cherry blossoms.

Our round through this very spacious park was very delighting and showed me once again how beautiful the place, where I am currently allowed to reside, is. Especially at this time of year, you should not miss the opportunity to get out of the house and venture into nature. You will be rewarded wherever you go, and you simply can't escape the magic that is currently taking place in our region. Of course, I do not even try to avoid the big splendor everywhere, I just gladly surrender and enjoy the wonderful spectacle, which is currently performed around us. And I am looking forward to many encores and every additional time.

Come with me on a little round and have a look, what kind of surprise Mother Nature has brought us...

IMG_4863.JPG

DEUTSCH

Wie ihr wahrscheinlich schon wisst, bin ich in den letzten Tagen auf der Suche nach Königin Sakura, und da wir uns ja eigentlich auch fest verabredet hatten, konnte ich sie bereits Male einige treffen und ihr meine Aufwartung machen. Und dafür bin ich auch gerne einige Kilometer gefahren, denn unsere gemeinsamen Rendevous sind für mich einfach der Höhepunkt der Saison.

Vor ein paar Tagen sind wir ganz aus der Stadt raus aufs Land gefahren, wo es in der Nähe zweier Berge einen sehr einladenen Park gibt, an dessen Rändern eine größere Zahl von Kirschbäumen gepflanzt wurden. Bisher war ich hier nur zu anderen Zeiten, aber in diesem Jahr wollte ich mir auch hier vor Ort das Kirschblütenschauspiel nicht entgehen lassen. Und es hat sich gelohnt, sogar das Wetter hatte an diesem Tag mitgespielt und uns über größere Abstände mit blauem Himmel verwöhnt. Um das Farbenspiel zu komplettieren, kam dann auch noch der Raps ins Spiel, der mit seinem gelb-grünen Gewand einen weiteren wundervollen Kontrast zur weiß-rosa Pracht der Kirschblüte lieferte.

Unsere Runde durch diese sehr großzügige Parkanlage hat mich wieder einmal begeistert und mir gezeigt, wie schön doch der Flecken Erde ist, auf dem ich zur Zeit residieren darf. Besondern zu dieser Jahreszeit darf man es sich einfach nicht nehmen lassen, raus vor die Tür und in die Natur zu kommen. Man wird überall belohnt, und dem Zauber, der sich zur Zeit bei uns zeigen tut, kann man einfach nicht entkommen. Natürlich versuche ich das auch gar nicht erst, sondern ich gebe mich gerne hin und genieße das herrliche Schauspiel, welches zur Zeit bei uns gegeben wird. Und ich freue mich dabei auf viele Zugaben und jede Verlängerung.

Kommt doch mit auf eine kleine Runde und schaut einmal mit mir gemeinsam, was uns Mutter Natur wieder einmal für eine Überraschung präsentiert hat...

112.png

For our walk we chose the Uwasekigara-Koen, a wonderful park located a little further south. As you can see on the map, in the upper and lower section there are several cherry trees, which in this season have their big moments, and for that seem to attract people from near and far.

Für unseren Ausflug hatten wir uns den Uwasekigara-Koen ausgesucht, einen wunderbaren Park etwas weiter südlich gelegen. Wie ihr auf der Karte sehen könnt, sind im oberen und unteren Bereich etliche Kirschbäume angelegt wurden, die in dieser Zeit ihren großen Auftritt haben, und dafür die Menschen von nah und fern anzuziehen scheinen.

IMG_6901.JPG

From time to time the sky looked rather cloudy, but even at this time, it was already clear that coming here on this day, was the perfect decision. Of course, we were not the only people here, but there was enough beauty for everyone, so we were happy to share with all of them.

Ab und zu hatten sich zwar auch die Wolken gezeigt und der Himmel war eher diesig, aber auch zu diesem Zeitpunkt zeigte sich bereits, dass wir an diesem Tag mit diesem Ort die perfekte Wahl getroffen hatten. Natürlich waren wir nicht die einzigen, aber es gab genug Schönheit für alle, da konnte man gerne teilen.

IMG_6893.JPG

In the middle of the park there was a larger pond and some smaller watercourses, at whose edge the rape was showing its bright side. So far I had probably not seen flowering rapeseed fields in this form, and I was positively surprised by what I I got to see here.

In der Mitte des Parks gab es einen größeren Teich und einige kleinere Wasserläufe, an deren Rand sich der Raps von seiner strahlenden Seite gezeigt hat. Bisher hatte ich blühende Rapsfelder wohl noch nicht in dieser Form gesehen, und war positiv überrascht, was ich hier zu sehen bekam.

IMG_6866.JPG

Even though the cherry blossom had already reached and exceeded its peak, on this day she managed again to impress us. Whether viewed up close, or like here from a distance, she has clearly convinced me and I am definitely on her team.

Auch wenn die Kirschblüte ihren Höhepunkt bereits erreicht und überschritten hatte, konnte sie auch an diesem Tag wieder einmal beeindrucken. Ob aus der Nähe betrachtet, oder wie hier einmal aus der Ferne, mich hat sie ganz klar überzeugt und ich bin ganz eindeutig in ihrem Team.

IMG_6850.JPG

The interplay of colors was truly enchanting and in some places I couldn't get enough of what I was witnessing. Several other visitors seemed to feel the same way and all of them tried to get to see as much of this spectacle as possible and to enjoy this wonderful scene.

Das Wechselspiel der Farben war wirklich bezaubernd und ich konnte an einigen Stellen gar nicht genug von dem bekommen, was sich dort vor meinen Augen präsentiert hatte. Etlichen anderen Besuchern schien es ähnlich zu gehen, und alle haben versucht, so viel es geht von diesem Spektakel zu sehen zu bekommen und diesen großartigen Anblick zu genießen.

IMG_6846.JPG

Even this little friend knew where to settle down and although he camouflaged himself well, he did not escape our watchful eyes. But we just said hello to him and enjoyed being in such nice company.

Auch dieser kleine Freund wusste, wo er sich niederzulassen hat und obwohl er sich gut getarnt hat, ist er doch unseren wachsamen Augen nicht entgangen. Aber wir haben ihn anständig gegrüßt und ihm dann ganz nett hinterherwunken.

IMG_6867.JPG

The friendly weather has played along wonderfully and after the rain and wind of the last two days our mood really got fired up. But actually I've been in the best mood for days, and in places like here this feeling even increased.

Das freundliche Wetter hat wunderbar mitgespielt und nach dem Regen und Wind der letzten zwei Tage die Stimmung so richtig angeheizt. Obwohl ich eigentlich seit Tagen schon in der besten Laune bin, und dieser wird an Orten wie hier sogar immer noch gesteigert.

IMG_6878.JPG

Parks in Japan are often very pleasantly designed and maintained, and even outside the sakura season we are always drawn to such places. Although, of course, nothing can beat this time of year, because after the long winter, the fresh green and the many colors simply invigorate and stimulate. And they put you in the mood for everything that is to come in the coming weeks and months.

Parks in Japan sind oft sehr angenehm gestaltet und gepflegt, und auch außerhalb der Sakura-Saison zieht es uns hier immer wieder her. Obwohl natürlich nichts diese Jahreszeit schlagen kann, denn nach dem langen Winter wirkt das frische Grün und die vielen Farben einfach belebend und stimulierend. Und sie machen Laune, auf alles, was in den nächsten Wochen und Monaten noch so kommen wird.

IMG_6872.JPG

The vast rice fields bordering this park are still empty, but in two weeks the scenery will turn into a large expanse of water, from which the rice will grow up until the beginning of autumn. Everything will become even greener and more beautiful, even though the cherry blossom will soon bid us farewell. But the first highlight of the year was already big and a few days may remain for us to have another rendezvous with Queen Sakura in some other places.

I left extra room in my schedule and since the weather seems to continue to cooperate this week, chances are pretty good for another encore. There will probably be some late bloomers to enjoy, but even these will easily manage to show off their so irresistible charms. I'm looking forward to it.

🌸

Die weiten Reisfelder, die an diesen Park angrenzen sind noch unbestellt, aber in zwei Wochen wird sich die Landschaft in eine große Wasserfläche verwandeln, aus der bis Anfang Herbst der Reis emporwachsen wird. Alles wird noch grüner und schöner, auch wenn die Kirschblüte sich in Kürze von uns verabschieden wird. Der erste Höhepunkt des Jahres war aber bereits groß und ein paar Tage bleiben uns vielleicht noch, um an einigen anderen Orten ein weiteres Rendevous mit Königin Sakura zu haben.

Ich habe extra noch Platz in meinem Terminkalender gelassen und da das Wetter in dieser Woche weiterhin mitzuspielen scheint, stehen die Chancen ziemlich gut auf eine weitere Zugabe. Zu sehen wird es wahrscheinlich einige Spätblüher geben, aber auch diese werden es mit Leichtigkeit schaffen, ihren so unwiderstehlichen Reiz zu entfalten. Ich freue mich schon.

良い一日を Yoi ichi nichi wo (Have a nice day!)


IMG_6881.JPG

Sort:  

Hi, @maxinpower,

Thank you for your contribution to the Steem ecosystem.


Please consider voting for our witness, setting us as a proxy,
or delegate to @ecosynthesizer to earn 100% of the curation rewards!
3000SP | 4000SP | 5000SP | 10000SP | 100000SP

 2 years ago 


@maxinpower さん、こんにちは。
@japansteemitがこの記事をアップボートしました。


#steemexclusiveのタグを使うとSteemitチームがアップボートしてくれるかも。

Steemitの証人(witness)になったので投票お願いします!

💡 アップボートガイド 💡

コミュニティーキュレーションのフォローやSPデレゲーションのご協力お願いします🙇

Coin Marketplace

STEEM 0.26
TRX 0.11
JST 0.032
BTC 64615.49
ETH 3112.63
USDT 1.00
SBD 3.84