Japanese haihu and me

in #haiku6 years ago (edited)

Screenshot_20171203-214411.jpg
(I use this picture from @dbooster's Steemit blog, I think it just pervades a kind of Japanese-style atmosphere.)

Recently I learn to fall in love with Japanese Haiku. I feel I should owe it to a Steemiar @dbooster who calls himself as an Italian-American lost in Japan.

Every day he issues a wonderful Japanese Haiku written by different Japanese Haiku poets. At the same time he explains them vividly with the help of beautiful pictures or vedios.

Oh, how I wish I could read the origional Japanese in order to enjoy the beauty of Japanese Haiku better!

Please enjoy this Haiku:
本思已忘怀,
徒留侬身,
莫非君之遗物。
--和泉式部
---我这残留在世的躯体,也不过是你的遗物而已。

I don't know how to translate it into English properly. I just know that my tears come to my eyes again.

I miss you, I feel you, my late beloved American husband who passed away in China suddenly!

Today I finally tried to translate this delicate haiku which has struck a strong responsive chord in my heart. Only God knows how I have the same sympathetic feeling of its author --that famous Japanese female poet ( 和泉式部)Lzumi Shikibu during Heian Period when she faced the death of her lover-- Imperial Prince Tametaka.

What's more, I am attracted by another haiku written by Basho Matsuo.

思君我悲痛,
化作秋风萧瑟声,
坟塚也惊动。
Missing you makes me heartbroken, which transforms the autumn wind's rustling(sobbing), your tomb must be shocked, too, although you can't survive any more!

Oh, my most respected American teacher and dearest husband!
I keep on thinking of the scene that we cremated your remains, I feel curious why I didn't kill myself and die quietly besides you at that time, then we could be pushed to the cremetory full of raging flames together.
However, I was strangely calm at the spot. I bought a set of clothes for the deceased, covering your icy and stiff remains, then I watched they wrapped a white sheet around your body... The final result is a pile of bone ash...All our extremely sweet but struggling love story cross nation, race, class is over...over...

Suddenly I doubt I myself just become your remainder. My soul has gone and flown along you to the heaven, my body is still left lonely in the mortal world--like your belongings such as your clothes, your metal chopsticks...

I miss you! You are me, I am you!

I feel these 2 haikus were written for me. So strange, you can always find some poets written just for you. But if you have not such kind of experiences, those poems are lifeless. you can't taste their beauty.

Only by going through death, I get to understand haiku and Japanese literature "mono no aware" well. They say "mono no aware" literature is based on the theory that life is transient like Japanese national flower cherry blossom, which has also been mentioned in @dbooster's haihu blogs a few times.

I resonate with haiku and take comfort from it.

Haiku just captures the beauty of a moment, like my short-term marriage, fleeting and eternal!

P.S. All my dear international readers, if you like my blog, please remember to upvote/resteem it, I'll be very appreciated! And I also encourage you to register Steemit and own your own Steemit account and trade Steem and Steem dollar. It is absolutely a good way to both improve your writing skill and earn some money online easily.

Sort:  

Thank you for the mention. I agree with you about the art. I should do a post sometime on ukiyo-e (woodblock prints). The style of them is just amazing to me. The colors are limited as is the design since they are being carved on wood, but somehow despite the limitations, they are full of such life.

I'm sorry to hear about your husband. I wouldn't say the story is over, tho. As long as you remember him, he is with you. Close your eyes and he's there, ne? And who knows where the wheel of time will take us after this life. That story is not yet written.

I can't read Chinese well so I can't tell what haiku you posted, but I absolutely agree they can inspire so much emotion in us. I often get tears in my eyes when I read some of them, esp Issa's many tragic haiku about the death of his kids and wife.

Thank you for your great comment so much. Yeah, I miss him every moment. He was a wonderful American scholar being interested in Asian culture --my respected teacher, in the past years we learned from each other.
Fate is a strange thing. You never know about God's arrangement or the so-called "destiny" in the Buddhism. I have no other choice but to accept the cruel fact.
Only by going through death, I get to understand haiku as well as Japanese literature "mono no aware" well. Thank you for your haiku blogs again!!!
I check the content about "mono no aware" in Chinese version, they say that Japanese realize that life is transient like Japanese national flower "cherry blossom", which you have mentioned in your haiku blogs a few times.
I resonate with haiku and take comfort from it.
From the most lucky person to the most miserable person at a stroke, Humble Cinderella finally married her noble Prince, prince just died suddenly! He was my long long long American dream come true! However... My soul is crushed completely, Nothing can save me! I hate myself to cause such a huge tragedy!
Haiku just captures the beauty of a moment! like my short marriage--transient and eternal!

Coin Marketplace

STEEM 0.25
TRX 0.11
JST 0.033
BTC 63157.91
ETH 3096.77
USDT 1.00
SBD 3.91