JPN/ENG KOUHEI HAYASHI Works.2018/06/15/FRI/21:49 ''水彩絵の具 / Water color ''

in #art6 years ago (edited)

誕生日に水彩絵の具を母からいただいた。

I got a watercolor pain from my mother on my birthday.

小学生の頃使っていた記憶がある。

There is a memory that I used when I was in elementary school.

授業中だけである。

Of course it is in class.

絵を描くのは嫌いだった。

I hated drawing pictures.

紙がぐちゃぐちゃになって、穴が開くからだ。

It is because the paper gets messed up and a hole opens.

それに、もちろん上手く描けないせいもある。

Besides, of course, I can not draw it well.

集中力がなかったせいか、落書きはよくしていた。

Because I did not have concentration, I did scribbling well.

勿論、授業中にするのだ。

Of course, do it during class.

絵の具は水彩絵の具しかないものだと思っていた。

I thought that the paint was only a watercolor paint.

紙にしか描かないものだと思っていた。

I thought that it would only draw on paper.

ペンキなどは、知っていたように思うが、絵を描くのに使うものとの認識がなった。

I think that I knew paint, but I became aware that it was used to draw a picture.

子供の頃の私の中では、完全に別物だったように思う。

I think that I was completely different thing among myself when I was a child.

それがどういうわけか、大学浪人中に、画家になるのだ、と思った。

For some reason, I thought that becoming a painter during the university ronin.

何故か、母から一冊のスケッチブックをもらった。

Why, I got a sketchbook from my mother.

何故もらったのか、覚えていない。

I do not remember why it got it.

浪人中で暇だったのだろう、絵を描いて見た。

I guess I was free in a ronin, I drew a picture and saw it.

浪人友達の中に、美大を諦めたという話をしている者がいて、それも原因の一つだろう。

Some of the Ronin Friends are talking about giving up Miyakudai, which is one of the causes.

何のあてもなく、大学に行くのだという、無意志なのも嫌だったのかもしれない。

It may be that he did not want to go to college without thinking of anything, he was unwilling.

私が中学生の頃に亡くなった、祖父がよく、誕生日にスケッチブックをよく送ってくれた。

When I was a junior high school student, my grandfather often sent me a sketchbook on my birthday.

星座の見方、盆栽について、世界史について、これらを、祖父の自筆の絵、これはもともと本に描いてある絵を祖父が写したもの、とにかくいろいろのことが綴られ、描かれしていた。

About the viewpoint of the constellation, about bonsai, about world history, these were painted by my grandfather's handwriting, which was originally printed on my book by my grandfather, various things were spelled and drawn anyway.

それも、私が今に至る外的要因としてあげられるだろう。

That will also be mentioned as an external factor leading up to now.

話が逸れてしまったが、折角いただいた苦手の水彩絵の具を使って見ている。

Although the talk diverted, I am watching it using watercolor paint which I was not good at.

相変わらず、紙に穴があく。

As usual, there is a hole in the paper.

しかし、子供の時のように嫌でない。

However, I do not dislike it when I am a child.

慣れないからだ。

It's because I do not get used to it.

慣れない上手く行かないというのは、面白いことだ。

It is interesting to not get used to not going well.

違う絵が出てくる。

A different picture comes out.

ありがたいプレゼントだと思った。

I thought it was a gift.

英訳はむちゃくちゃであろうと思う。

読み返さずこのまま投稿いたします。

MY GALLERY/ART CLUB KICCOUDO (JAPAN)

https://kiccoudo.jimdo.com/

SAATCHIR ART (WORLD)

http://www.saatchiart.com/kouheigahaku

ART-METER (JAPAN)

http://www.art-meter.com/profile/?UserID=001991

ALIS

https://alis.to/users/kouhei-gahaku

name plate2.jpg

Sort:  

cuddle_hug2.png

Hello, Kouhei. I see good watercolor painting and very interesting story. Maybe, when I become a grandfather, I will also send my grandson a diary with his notes on him birthday every year.

Coin Marketplace

STEEM 0.32
TRX 0.11
JST 0.034
BTC 66569.64
ETH 3235.92
USDT 1.00
SBD 4.31