ERPNext – Romanian Translation (0%-4% 1065 words translated)

in #utopian-io7 years ago (edited)

This is a romanian translation of the ERPNext project. This is my first contribution to this project. There will be many to come as this project is quitte large.

This source text is very poorly written and the translation is going very slowly. The text is full of economics terms and variables, not allowing for a fluid translation. The translation is also very segmented and I spend more time hitting save than I do translating. There were some words that i chose not to translate like „leads”, „head” , „footer”, „script” , „page brake” and „analytics”. Beside „leads”, all of them are HTML related terms and I decided it is best to leave them as they are.

I have translated 4% of the ERPNext project. (1065 words).

Project Details

ERPNext is an end-to-end business solution that helps you to manage all your business information in one application and use it to not only manage operations but also enables you to take informed decisions well in time to remain ahead of your competition. It forms a backbone of your business to add strength, transparency and control to your enterprise.

Among it’s features, ERPNext will help you to:
• Track all Invoices and Payments.
• Know what quantity of which product is available in stock.
• Identify and track your key performance indicators (KPI's).
• Identify open customer queries.
• Manage payroll.
• Maintain a database of all your customers, suppliers and their contacts.
• Prepare quotes.
• Tracking your budgets and spending
• Determine effective selling price based on the actual raw material, machinery and effort cost.

ERPNext is built on the Frappé Framework, a full-stack web app framework in Python & JavaScript.

This software is an Open Source. It is open for anyone to understand, extend or improve.

Links related to the translation

The link for the github page of the project can be found here, also the crowdin page of the Romanian language with my activity, can be found here.

Source Language

English

Translated Language

Romanian - 22201 words to be translated.

Number Of Words

1065

Number of words translated on this contribution: 1065

Proofread Words

0

Previous translation on the same project

None

Number of words translated on the project before this report (if any): 0

Bellow, I will provide a few screenshots that I took, while translating the ERPNext project:
2018-01-23 16_17_17-ERPNext translations translations_ collaborative nationalization and easy to use.png
2018-01-23 18_05_43-ERPNext translations translations_ collaborative nationalization and easy to use.png
2018-01-23 16_17_32-vellosid's ERPNext translations Translation Reports – Google Chrome.png
2018-01-23 18_04_37-vellosid's ERPNext translations Translation Reports – Google Chrome.png
2018-01-23 18_06_10-Translating ERPNext translations to Romanian language – Google Chrome.png
2018-01-23 17_01_14-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png
2018-01-23 18_05_12-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png
2018-01-23 18_06_34-ERPNext translations Romanian translation activity – Google Chrome.png
2018-01-23 16_33_22-All Strings - ERPNext translations - Crowdin translation – Google Chrome.png

The total translation time for this part was about 2 hours :

You suggested 219 translations
Translation File Time
Atribuie la bench_get-untranslated.txt 11:04 AM
Atribuie bench_get-untranslated.txt 11:04 AM
Asset-ul {0} trebuie să fie submis bench_get-untranslated.txt 11:03 AM
Asset-ul {0} nu aparține companiei {1} bench_get-untranslated.txt 11:01 AM
Asset-ul {0} nu poate fi anulat, din moment ce este deja {1} bench_get-untranslated.txt 11:01 AM
Asset {0} nu poate fi anulat, din moment ce este deja {1} bench_get-untranslated.txt 11:00 AM
Asset anulat prin Intrare Jurnal {0} bench_get-untranslated.txt 11:00 AM
Asset-ul nu poate fi anulat, din moment ce este deja {0} bench_get-untranslated.txt 10:59 AM
Registrul Mișcare Asset {0} creat bench_get-untranslated.txt 10:58 AM
Categoria Asset este obligatorie pentru elementul Asset Fixat bench_get-untranslated.txt 10:58 AM
Categorie Asset bench_get-untranslated.txt 10:57 AM
Asset bench_get-untranslated.txt 10:57 AM
Rezultat Evaluare bench_get-untranslated.txt 10:56 AM
Plan Evaluare bench_get-untranslated.txt 10:56 AM
Evaluare bench_get-untranslated.txt 10:56 AM
În afară de Rol bazat Reguli Permisiuni, poți aplica Permisiuni Utilizator bazat pe DocTypes. bench_get-untranslated.txt 10:56 AM
Orice permisiune existentă va fi ștearsă/ rescrisă. bench_get-untranslated.txt 10:54 AM
Alt {0} cu numele {1} există, te rugăm selectează alt nume bench_get-untranslated.txt 10:53 AM
Te rugăm să încerci din nou în câteva secunde. bench_get-untranslated.txt 10:53 AM
O altă tranzacție o blochează pe aceasta. bench_get-untranslated.txt 10:52 AM
O altă Persoană Vânzări {0} există cu același id de Angajat bench_get-untranslated.txt 10:52 AM
O altă Intrare de Închidere a Perioadei {0} a fost făcută după {1} bench_get-untranslated.txt 10:51 AM
Un alt registru de Buget '{0}' deja există împotriva {1} '{2}' pentru anul fiscal {3} bench_get-untranslated.txt 10:50 AM
Salariu Anual bench_get-untranslated.txt 10:49 AM
Factură Anuală: {0} bench_get-untranslated.txt 10:49 AM
Anual bench_get-untranslated.txt 10:48 AM
Analytics bench_get-untranslated.txt 10:48 AM
Analist bench_get-untranslated.txt 10:48 AM
Un element există cu același nume ({0}), te rugăm să schimbi numele grupului de elemente sau să redenumești elementul bench_get-untranslated.txt 10:48 AM
[favicon-generator.org] bench_get-untranslated.txt 10:43 AM
Generat folosind un generator favicon. bench_get-untranslated.txt 10:43 AM
Ar trebuii să fie 16 x 16 px. bench_get-untranslated.txt 10:42 AM
Un fișier iconiță cu extensia .ico. bench_get-untranslated.txt 10:42 AM
Te rugăm să modifici aceste intrări și să încerci din nou. bench_get-untranslated.txt 10:42 AM
Un termen academic cu acest 'An Academic' {0} și 'Nume Termen' {1} există deja. bench_get-untranslated.txt 10:41 AM
Un Grup Elemente există cu același nume, te rugăm să schimbi numele elementului sau să redenumești grupul de elemente bench_get-untranslated.txt 10:40 AM
Un Client există deja cu același nume bench_get-untranslated.txt 10:39 AM
Amt bench_get-untranslated.txt 10:39 AM
Suma {0} {1} {2} {3} bench_get-untranslated.txt 10:39 AM
Suma {0} {1} transferată de la {2} la {3} bench_get-untranslated.txt 10:39 AM
Suma {0} {1} dedusă împotriva {2} bench_get-untranslated.txt 10:38 AM
Suma {0} {1} împotriva {2}{3} bench_get-untranslated.txt 10:38 AM
Suma ce trebuie Facturată bench_get-untranslated.txt 10:37 AM
Suma trebuie să fie mai mare ca 0. bench_get-untranslated.txt 10:37 AM
Suma Plătită bench_get-untranslated.txt 10:37 AM
Câmpul Sumă bench_get-untranslated.txt 10:37 AM
Sumă bazată pe câmpul bench_get-untranslated.txt 10:37 AM
Sumă după Depreciere bench_get-untranslated.txt 10:36 AM
Sumă bench_get-untranslated.txt 10:36 AM
Suma bench_get-untranslated.txt 10:36 AM
Modificând bench_get-untranslated.txt 10:36 AM
Modifică bench_get-untranslated.txt 10:36 AM
Întotdeauna utilizează Adresa Email a Contului ca Expeditor bench_get-untranslated.txt 10:35 AM
Întotdeauna adaugă Heading "Schită" pentru printarea documentelor schiță bench_get-untranslated.txt 10:35 AM
Deja în lista utilizatorului De Făcut bench_get-untranslated.txt 10:33 AM
Deja finalizat bench_get-untranslated.txt 10:33 AM
Deja Înregistrat bench_get-untranslated.txt 10:33 AM
Procedați cu grijă! bench_get-untranslated.txt 10:33 AM
Permițând DocType, DocType. bench_get-untranslated.txt 10:32 AM
Permis bench_get-untranslated.txt 10:32 AM
Permite utilizatorului să se logheze numai înainte de această oră (0-24) bench_get-untranslated.txt 10:32 AM
Permite utilizatorului să se logheze numai după această oră (0-24) bench_get-untranslated.txt 10:31 AM
Permite salvarea dacă câmpurile obligatorii nu sunt completate bench_get-untranslated.txt 10:30 AM
Permite page break înăuntrul tabelelor bench_get-untranslated.txt 10:30 AM
Permite o singură sesiune per utilizator bench_get-untranslated.txt 10:29 AM
Permite pe Submit bench_get-untranslated.txt 10:29 AM
Vârstă (Zile) bench_get-untranslated.txt 10:27 AM
Vârstă bench_get-untranslated.txt 10:26 AM
Tip Voucher Împotriva bench_get-untranslated.txt 10:26 AM
Voucher Împotriva bench_get-untranslated.txt 10:26 AM
Factura Furnizorului Împotriva {0} datată {1} bench_get-untranslated.txt 10:26 AM
Intrare jurnal Împotriva {0} este deja ajustată împotriva unui alt voucher bench_get-untranslated.txt 10:25 AM
Intrare Jurnal Împotriva {0} nu are nici o intrare {1} nemarcată bench_get-untranslated.txt 10:24 AM
Intrare Jurnal Împotriva {0} nu are nici o intrare nemarcată {1} bench_get-untranslated.txt 10:24 AM
Împotriva contului bench_get-untranslated.txt 10:22 AM
Împotriva bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Aerospace bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Publicitate bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Căutare avansată bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Avansat bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Avansul plătit împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare ||||| decât Totalul {2} bench_get-untranslated.txt 10:21 AM
Suma avansului nu poate fi mai mare de {0} {1} bench_get-untranslated.txt 10:20 AM
Plăți în avans bench_get-untranslated.txt 10:19 AM
Admis bench_get-untranslated.txt 10:19 AM
Admitere pentru {0} bench_get-untranslated.txt 10:19 AM
Admitere bench_get-untranslated.txt 10:19 AM
Administratorul a accesat {0} pe {1} prin adresa IP {2}. bench_get-untranslated.txt 10:18 AM
Administrator logat bench_get-untranslated.txt 10:18 AM
Administrator bench_get-untranslated.txt 10:18 AM
Ofițer Administrativ bench_get-untranslated.txt 10:18 AM
Cheltuieli Administrative bench_get-untranslated.txt 10:17 AM
Adaugă un script personalizat (client sau server) la un Doctype bench_get-untranslated.txt 10:17 AM
Adaugă un câmp personalizat la un DocType bench_get-untranslated.txt 10:17 AM
Adrese și Contacte bench_get-untranslated.txt 10:16 AM
Adrese bench_get-untranslated.txt 10:16 AM
Adresa și alte informații legale vei vrea să le pui în footer. bench_get-untranslated.txt 10:16 AM
Tip Adresă bench_get-untranslated.txt 10:15 AM
Titlu Adresă este obligatoriu. bench_get-untranslated.txt 10:15 AM
Titlu Adresă bench_get-untranslated.txt 10:15 AM
Șablon adresă bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Adresă Linia 2 bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Adresă Linia 1 bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Adresă bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Permisiuni adiționale bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Adăugând Manager Sistem la acest Utilizator din moment ce trebuie să fie măcar un Manager Sistem bench_get-untranslated.txt 10:14 AM
Adăugat {0} ({1}) bench_get-untranslated.txt 10:13 AM
Adăugat {0} {1} bench_get-untranslated.txt 10:12 AM
HTML adăugat în secțiunea <head> a paginii web, utilizată în primul rând pentru verificarea site-ului web și SEO bench_get-untranslated.txt 10:12 AM
Adăugat bench_get-untranslated.txt 10:11 AM
Adăuga/Elimina destinatari bench_get-untranslated.txt 10:11 AM
Adaugă propriile tale traduceri bench_get-untranslated.txt 10:10 AM
Adaugă propriile tale Categorii Tag bench_get-untranslated.txt 10:10 AM
Adaugă utilizatori la organizația ta, alții decât tine bench_get-untranslated.txt 10:09 AM
Adaugă la De Făcut bench_get-untranslated.txt 10:09 AM
Adaugă la Baza de Cunoștințe bench_get-untranslated.txt 10:09 AM
Adaugă la Desktop bench_get-untranslated.txt 10:08 AM
Adaugă la Coș bench_get-untranslated.txt 10:08 AM
"Deschide Sans" bench_get-untranslated.txt 10:08 AM
Log Activitate: bench_get-untranslated.txt 10:07 AM
Cost Activitate per Angajat bench_get-untranslated.txt 10:07 AM
Cost Activitate există pentru Angajat {0} împotriva Tipului Activitații - {1} bench_get-untranslated.txt 10:07 AM
Activitate bench_get-untranslated.txt 10:06 AM
Lead-uri Active/ Clienți bench_get-untranslated.txt 10:06 AM
Activ bench_get-untranslated.txt 10:04 AM
Acțiuni pentru workflow (ex. Aprobă, Anulează). bench_get-untranslated.txt 10:04 AM
Acțiuni bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Acțiune Eșuată bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Acțiune bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Realizat bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Valori Acumulate bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Acumulată Lunar bench_get-untranslated.txt 10:03 AM
Deprecierea Acumulată ca pe bench_get-untranslated.txt 10:02 AM
Suma Deprecierii Acumulate bench_get-untranslated.txt 10:02 AM
Depreciere Acumulată bench_get-untranslated.txt 10:01 AM
Tabelul Conturi nu poate fi gol. bench_get-untranslated.txt 10:00 AM
Conturi Utilizator bench_get-untranslated.txt 10:00 AM
Sumar Conturi de Primit bench_get-untranslated.txt 10:00 AM
Conturi de Primit bench_get-untranslated.txt 10:00 AM
Conturi de Plătit bench_get-untranslated.txt 10:00 AM
Sumar Conturi de Plătit bench_get-untranslated.txt 09:59 AM
Conturi de plătit bench_get-untranslated.txt 09:59 AM
Manager Conturi bench_get-untranslated.txt 09:59 AM
Conturi bench_get-untranslated.txt 09:59 AM
Intrări jurnal Contabilitate. bench_get-untranslated.txt 09:58 AM
Pentru a selecta un cont de primit sau de plătit cu moneda {0}. bench_get-untranslated.txt 09:58 AM
Intrările Contabilitate au fost deja făcute în moneda {0} pentru compania {1}. bench_get-untranslated.txt 09:56 AM
Declarații Contabilitate bench_get-untranslated.txt 09:55 AM
Registru Contabilitate bench_get-untranslated.txt 09:55 AM
Intrare Contabilitate pentru {0}: {1} poate fi făcut numai în moneda: {2} bench_get-untranslated.txt 09:55 AM
Intrare Contabilitate pentru Stoc bench_get-untranslated.txt 09:54 AM
Contabilitate bench_get-untranslated.txt 09:53 AM
Contabil bench_get-untranslated.txt 09:53 AM
Contul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectată bench_get-untranslated.txt 09:53 AM
Contul: {0} poate fi actualizat numai prin Tranzacții Stoc bench_get-untranslated.txt 09:52 AM
Contul {0}: Nu poți să îl atribui ca și cont părinte bench_get-untranslated.txt 09:51 AM
Contul {0}: Contul părinte{1} nu există bench_get-untranslated.txt 09:51 AM
Contul {0}: Contul părinte {1} nu aparține companiei: {2} bench_get-untranslated.txt 09:50 AM
Contul {0}: Cont părinte {1} nu poate fi registru bench_get-untranslated.txt 09:50 AM
Moneda Contului trebuie să fie {1} bench_get-untranslated.txt 09:49 AM
Contul {0} este invalid. bench_get-untranslated.txt 09:49 AM
Contul {0} este înghețat bench_get-untranslated.txt 09:49 AM
Contul {0} a fost accesat de mai multe ori bench_get-untranslated.txt 09:48 AM
Contul {0} nu există bench_get-untranslated.txt 09:48 AM
Contul {0} nu există bench_get-untranslated.txt 09:48 AM
Contul {0} nu aparține companiei {1} bench_get-untranslated.txt 09:47 AM
Contul {0} nu aparține companiei: {1} bench_get-untranslated.txt 09:47 AM
Contul cu tranzacția existentă nu poate fi convertit la registru bench_get-untranslated.txt 09:46 AM
Contul cu tranzacția existentă nu poate fi șters bench_get-untranslated.txt 09:46 AM
Contul cu tranzacția existentă nu poate fi convertit la grup. bench_get-untranslated.txt 09:45 AM

  1. bench_get-untranslated.txt 09:45 AM
    2 zile în urmă bench_get-untranslated.txt 09:45 AM
    Selectează Fișier bench_get-untranslated.txt 09:45 AM
  2. bench_get-untranslated.txt 09:44 AM
    Selectează Coloane bench_get-untranslated.txt 09:44 AM
  3. bench_get-untranslated.txt 09:44 AM
    un an în urmă bench_get-untranslated.txt 09:44 AM
    o săptămână în urmă bench_get-untranslated.txt 09:43 AM
    o lună în urmă bench_get-untranslated.txt 09:43 AM
    1 minut în urmă bench_get-untranslated.txt 09:43 AM
    1 element selectat bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    acum 1 oră bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    1 comentariu bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    1 Currency = [?] Fraction|||For e.g. 1 USD = 100 Cent bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    0 e cel mai mare bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    0 - Proiect; 1 - Trimise; 2 - Anulat bench_get-untranslated.txt 09:42 AM
    -Mai sus bench_get-untranslated.txt 09:41 AM
    Valută Maestru bench_get-untranslated.txt 09:40 AM
    ** Eșuat: {0} la {1}: {2} bench_get-untranslated.txt 09:39 AM
    (Ctrl + G) bench_get-untranslated.txt 09:39 AM
    'Actualizează Stoc' nu poate fi bifat pentru vânzarea de asset-uri fixate bench_get-untranslated.txt 09:39 AM
    'Actualizează Stoc' nu poate bifat din cauză ca elementele nu sunt livrate prin {0} bench_get-untranslated.txt 09:38 AM
    'Total' bench_get-untranslated.txt 09:37 AM
    'La Data' este necesar bench_get-untranslated.txt 09:37 AM
    'La Numărul de Caz' nu poate fi mai mic ca 'De la Numărul de Caz' bench_get-untranslated.txt 09:37 AM
    'Deschidere' bench_get-untranslated.txt 09:36 AM
    'Notificații Adrese Email' nu este specificat pentru %s recurente bench_get-untranslated.txt 09:36 AM
    'În vizualizare Listă' nu este permis pentru tipul {0} în rândul {1} bench_get-untranslated.txt 09:35 AM
    'Are număr de Serie' nu poate fi 'Da' pentru un element ce nu este în stoc bench_get-untranslated.txt 09:33 AM
    'De la Data' trebuie să fie după 'La Data' bench_get-untranslated.txt 09:32 AM
    'De la Data' este necesar bench_get-untranslated.txt 09:31 AM
    'Data aș de Începere' nu poate fi mai mare decât 'Data așteptată de Încheiere' bench_get-untranslated.txt 09:31 AM
    'Intrări' nu poate fi gol bench_get-untranslated.txt 09:29 AM
    'Zile de la Ultima Comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero bench_get-untranslated.txt 09:29 AM
    'Bazat pe' și 'Grupat pe' nu pot fi la fel bench_get-untranslated.txt 09:27 AM
    'Data actuală a Începerii' nu poate fi mai mare decât 'Data actuală a Încheierii' bench_get-untranslated.txt 09:27 AM
    <head> HTML bench_get-untranslated.txt 09:26 AM
    "Membrii Echipei" sau "Management" bench_get-untranslated.txt 09:25 AM
    "Părinte" semnifică tabelul părinte în care acest rând trebuie adăugat bench_get-untranslated.txt 09:25 AM
    "Este Asset Fixat" nu poate fi dezactivat, deoarece registrul Asset există deopotriva acestui element bench_get-untranslated.txt 09:24 AM
    "Istoricul Companiei" bench_get-untranslated.txt 09:21 AM
    " Împotriva bench_get-untranslated.txt 09:21 AM
    la bench_get-untranslated.txt 09:21 AM
    sau bench_get-untranslated.txt 09:21 AM
    Poate registrul Schimb Valutar nu este creat pentru bench_get-untranslated.txt 09:20 AM
    este obligatorie. bench_get-untranslated.txt 09:19 AM
    pentru {0} bench_get-untranslated.txt 09:19 AM
    după Rol bench_get-untranslated.txt 09:18 AM
    Setări avansate bench_get-untranslated.txt 09:18 AM
    (jumătate zi) bench_get-untranslated.txt 09:18 AM



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Hey @vellosid I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 63017.22
ETH 2457.38
USDT 1.00
SBD 2.61