Survival Food Nr.31 Malve ! Survival Food No.31 Mallow!
Hallo liebe steemians ,
nachdem mich ein netter Steemian auf Damiana
aufmerksam gemacht hat , möchte ich heute mal über die Malve ,
auch bekannt als "Käsepappel" schreiben . Sammelbare Teile
der Malve sind Blüten , Blätter , Samen und Wurzeln .
die ganze Pflanze ist roh zu essen . Die Blütezeit ist von Ende
April bis in den September hinein . Die Bilder sind wieder von Pixabay .
Hello dear steemians,
after me a nice Steemian on Damiana
I wanted to talk about the mallow,
also known as "cheese poplar" write. Collectable parts
The mallow are flowers, leaves, seeds and roots.
the whole plant is raw to eat. The heyday is over
April into September. The pictures are from Pixabay again
Die noch geschlossenen Blüten können kurz angebraten und in
Suppen und Eintöpfen verwendet werden . Viele kennen die
Malve nur als Teezusatz mit Hagebutte . Dabei können die Samen
roh gegessen werden . Auch kann aus ihnen eine Art Mehl gewonnen
werden . Auch haben die Wurzeln im Eintopf mitgekocht eine
verdickende (sämig machende) Wirkung . Man kann auch durch
Milchsäuregärung die feingeschnittenen Blätter zu einer Art Sauerkraut
einlegen .
The still closed flowers can be seared briefly and in Soups and stews
are used. Many know that Mallow only as a tea supplement with rosehip.
This can be the seeds to be eaten raw. Also, they can be used to make a
kind of flour become . Also, the roots have cooked in the stew one
thickening effect. You can also go through Lactic acid fermentation,
the finely cut leaves to a kind of sauerkraut insert.
Und jetzt zu dem Gimmick "Damiana" , (auch Safran Malve genannt)
das gleiche gilt auch für die Malve . Im Ursprungsland Mexiko gilt
Damiana als Heilmittel gegen sexuelle Unlust und soll die Libido
steigern .
And now to the gimmick "Damiana" (also called saffron mallow)
the same goes for the mallow. In the country of origin Mexico applies
Damiana as a remedy for sexual aversion and intended libido
increase.
Als gesichert gilt ihre Wirksamkeit bei Reizung der Schleimhäute
im Mund-Rachen- und Halsbereich . Ausserdem beruhigt sie bei
"trockenen Husten ."
Their effectiveness in irritating the mucous membranes is
considered certain in the mouth and throat. It also calms down
"dry cough."
Viel Spass beim suchen und ausprobieren .
unsuwe
Do you know the best way to promote your website to social media users? I will share it with you
https://www.urlpromoter.com/Page/Index/EXnzcliica10eAv