တရားဦး ေဟာလွည့္ပါ
တရားဦး ေဟာလွည့္ပါ
---------*
(မင္းသု၀ဏ္)
DO PREACH THE FIRST SERMON
*'ကာမေဘာင္ ရႈပ္အေထြးကိုလ
ပ်ိဳေလး မယ္မခင္လို႔
ရုန္းခ်င္ၿပီ' ဆုပန္ၾကားသူရဲ႕
တားျမစ္ဖို႔ ခြင့္မသာ။
*How must I forbid
The one wishing free
Totally from a web
Of magnetic hedonism?
*ႏွစ္ကိုယ္ တြဲကာပ
သည္၀ဲ သံသရာက
ေသာင္ေခမာ ဟိုတစ္ဖက္ဆီသို႔
ေဖာင္မဂၢင္ ဆင္ကာကူးမယ္လို႔
ဆုထူးကို ပန္ညီေသာ္လည္း
ပါရမီ ေမာင္မရင့္ေသာ္ေၾကာင့္
သြားႏွင့္ သက္လ်ာ။
*Go, dearest ! Ahead, O go!
For I'm not holy enough to follow
Tho' we shared a wish:
We'd cross this great whirl-
Endless recurrsion of lives-
Right over to the Other Bank
Vigilantly on Megga raft.
*ဇာတ္မတူ အမူၾကမ္းသူျဖင့္
ေသာင္ကမ္း မျမင္ႏိုင္လို႔
တစ္ပင္တိုင္ နာ၀ါပ်က္လိုပ
သံသရာ သည္ဂယက္မွာလ
စုန္တစ္ခါ ဆန္တစ္ခ်က္ကယ္ႏွင့္
ေမ်ာလ်က္ကြဲ႕ ေယာင္ခ်ာခ်ာ
တြယ္ရာျဖင့္ ရွိႏိုင္ဘူး။
*Like a lone wreck
Drifted in shoreless sea,
Helplessly, upstream sometimes,
Once in a while downstream,
This graceless gipsy's being carried
Along with ripples of Samsara:
Nowhere to land!
*သို႔အေၾကာင္းရယ္ေၾကာင့္
ခ်စ္ေဟာင္း ႏြယ္သာကီရဲ႕
ပါရမီ ျပည့္လၽွံၿဖိဳးကာပ
တန္ခိုးေတြ တလူလူႏွင့္
ဘိကၡဴနီ ေထရီျဖစ္ေတာ့ခါ
ေမာင္ခ်စ္ကို မယ္သနားတာျဖင့္
တရားမြန္ မွန္သေဘာကို
ေဟာလွည့္အဦး။
*Oh-so,
Mine old flame of blue blood,
Do preach the first sermon
On your renouncing,
Having mercy on me
Upon becoming a Bhikkuni
With mysterious powers
After your perfection.
Rendered by Tin Zaw Moe
photo credit; google image



