You Were Made To Be Loved, Not Destroyed!

in #life7 years ago

The word NOT makes such a difference!

See Isaiah 54:16 in the Septuagint... "Behold, I have created thee, not as the coppersmith blowing coals, and bringing out a vessel [fit] for work; but I have created thee, not for ruin, that [I] should destroy [thee]."

Here it is from the Hebrew text:
Isa 54:16 I create the blacksmith who fires up his forge and makes a weapon designed to kill. I also create the destroyer! 😳

BUT the Septuagint Greek Old Testament 200 BC says, (The one Jesus and Paul used!)
Behold, I have created you, NOT as the coppersmith blowing coals, and bringing out a vessel [fit] for work; I have created you NOT for ruin that you should destroy or be destroyed.

Thank you for receiving these words today, if you would like to keep receiving these amazing thoughts from God's heart, Follow me, Comment and Upvote. If you found this post helpful, you can Resteem it for your family, friends and your audience. We love and appreciate you in Christ.

Cheers,
Pastor Lea

La version francaise se trouve en-dessous de cette image...

Le mot PAS fait une telle différence!

LisÉsaïe 54:16 dans la Septuagint ... "Voici, je t'ai créé, non comme le coppermith soufflant des charbons, et faisant ressortir un navire pour le travail, mais je t'ai créé, non pour la ruine, que [je ] Devrait détruire [toi]. "

Voici le texte hébreux:
Isa 54:16 Je crée le forgeron qui tire sa forge et fait une arme conçue pour tuer. Je crée aussi le destructeur! 😳

MAIS l'Ancien Testament grec de la Septuagine 200 av. J.-C. dit: (Celui que Jésus et Paul utilisaient!)
Voici, je t'ai créée, non comme le coppermith soufflant des charbons, et en faisant ressortir un navire pour le travail; Je vous ai créé pour la ruine que vous devez détruire ou être détruit.

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 67710.07
ETH 2614.05
USDT 1.00
SBD 2.67