جزيرة دلما Ile Dalma

in #morocco9 years ago

أفضل-5-جزر-سياحية-في-الامارات.jpg

Situé dans le golfe Persique, il s'agit d'une interview de la côte ouest de l'émirat d'Abou Dhabi aux Emirats Arabes Unis, dans une zone de 9 kilomètres du nord au sud et à 5 kilomètres d'est en ouest et de la forme de l'ovale. Cette île se trouve à 42 kilomètres au nord-ouest de Jebel Dhanna et à environ 210 kilomètres de la côte ouest de l'île d'Abu Dhabi. La terre de l'île a une grande fertilité, nous trouvons qu'il est riche en culture de légumes et de fruits, en raison de l'abondance de l'eau souterraine, et nous trouvons dans la partie nord et est des collines rocheuses

56472441.jpg

جزيرة دلما
مكانها في الخليج العربي، وتحديداً تقع مقابلة للساحل الغربي لإمارة أبو ظبي في الإمارات العربيّة المتّحدة.و تمتدّ في مساحة تساوي 9 كيلومترات من شمالها حتّى جنوبها، وأيضاً 5 كيلومترات من شرقها حتّى غربها، و شكلها بيضاوي . تبعد هذه الجزيرة 42 كيلو متراً من الجهة الشماليّة الغربية من جبل الظنة، وأيضاً تبعد قرابة 210 كيلو متراً من الجهة الغربيّة لجزيرة أبو ظبي . تتمتّع أراضي الجزيرة بخصوبة كبيرة، فنجد أنّها تكثر فيها زراعة كلٍّ من الخضروات وأيضاً الفواكه، ويعود ذلك إلى وفرة المياه الجوفيّة ، كما نجد في الجزء الشمالي منها والشرقي التلال الصخريّة.

L'île Dalma s'appelait autrefois Pearl Island, car c'était la principale source de production de perles dans la région. Dans la partie sud de l'île de Dalma se trouve le village de Dalma, peuplé par environ 12 000 personnes, de Hawasna et Almzarayah, ainsi que Bani Hammad et Qubaisat, et le village de Dalma, situé sur les rives sud de l'île. , Et certaines personnes vivant au milieu de l'île et où la popularité de la montagne, et il y a certains qui vivent dans la zone de Dalma populaire nouvellement créé à la suite de la décharge

كانت تسمى جزيرة دلما سابقاً باسم (جزيرة اللؤلؤ)، لأنّها كانت المصدر الأساسي في المنطقة لاستخراج اللؤلؤ، . نجد في جنوب جزيرة دلما قريةً تحمل اسم الجزيرة، وهي تعدّ المستوطنة الأساسية ، يسكنها حوالي 12 ألف نسمة، وهم من عدّة قبائل، منها الحواسنة والمزاريع، وأيضاً بني حماد والقبيسات، ونجد أكتر الأماكن المأهولة بالسكان هي قرية دلما، والتي تقع على الشواطئ الجنوبيّة للجزيرة، وبعض الأشخاص يقطنون في منتصف الجزيرة والتي فيها شعبيّة الجبل، وهنالك البعض ممّن يسكنون في منطقة شعبية دلما التي أنشِئت حديثاً نتيجة ردم

dalma2.jpg

Les trouvailles et les découvertes qui ont été faites dans cette île montrent que les humains les ont connues et habitées depuis longtemps, spécifiquement à partir du Ve siècle avant J.-C. Ces colonies sont des formes anciennes à l'intérieur des murs, et s'étendent également à l'extérieur du mur. Ces vestiges sont situés dans la partie occidentale de l'île, en plus de plusieurs tombes anciennes datant de l'ère islamique.

الآثار والاكتشافات التي أنجزت في هذه الجزيرة تبين على أنّ الإنسان عرفها وسكنها منذ فترة طويلة ، وتحديداً من القرن الخامس لما قبل الميلاد، وهذه المسوطنات التي وجدت هي عبارة عن أشكال قديمة داخل الأسوار ، وتمتدّ أيضاً خارج السّور، وأيضاً هنالك بقايا آثار لقرية تعود للعصر الإسلامي ، وتقع هذه البقايا في القسم الغربي من الجزيرة، إضافةً لعدّة قبور قديمة تعود للعصر الإسلامي أيضاً.

Les moyens de transport de l'île sont à la fois maritimes et aériens, mais les moyens maritimes restent les meilleurs pour transporter passagers et marchandises vers l'île ou vice versa, mais les insulaires manquent de moyens et surtout de pénurie lorsque les conditions météorologiques se dégradent. Le transport aérien organise un vol quotidien depuis l'aéroport international d'Abu Dhabi vers l'aéroport de Dalma et un voyage de 40 minutes vers l'émirat d'Al Ain pour le transport des étudiants universitaires .Le transport maritime est assuré par le port situé à Jebel Dhanna, Les passagers sont seulement rapides, le voyage prend 60 minutes, et les marchandises sont transportées par des vapeurs

وسائل النقل الموجودة في الجزيرة هي وسائل بحريّة وأيضاً جويّة، ولكن تبقى الوسائل البحريّة هي الأحسن لنقل الركّاب وأيضاً البضائع إلى الجزيرة أو العكس، إلاَّ أنّ سكان الجزيرة يعانون من قلّة الوسائل وشحّها بشكلٍ خاص عندما تسوء الأحوال الجويّة الطقسيّة. نجد وسائل النقل الجويّة تنظم رحلة في اليوم، من مطار أبو ظبي الدولي إلى مطار دلما، ومدّة الرحلة 40 دقيقة، الرحلات في إمارة العين تعمل عل نقل طلاّب الجامعات .وسائل النقل البحريّة تتمّ عن طريق الميناء الموجود في جبل الظنّة والذي يُسمى بميناء مغرق، وخطٍّ سريع ينقل الركّاب فقط، وتستغرق الرحلة 60 دقيقة، أمّا البضائع فإنّها تنقل بواسطة البواخر

Sort:  

merci pour l'info.

شكرا عل المعلومة

Congratulations @khammar! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of posts published

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

By upvoting this notification, you can help all Steemit users. Learn how here!

Coin Marketplace

STEEM 0.05
TRX 0.32
JST 0.081
BTC 63311.46
ETH 1687.53
USDT 1.00
SBD 0.41