ProGit 2nd Edition - Indonesian Translation - Localization #1

in #utopian-io6 years ago (edited)

Contribution to Pro Git 2nd Edition - Translating 1155 words into Indonesia.

Project Details

The book was written by Scott Chacon and Ben Straub, explaining about Git, starting from how to run Git, Git basics, Git branching, Git on the server, distributed Git, also covering GitHub (The world's leading software development platform), and many more. This book is published by Appress, and can be accessed on line at https://git-scm.com/book/en/v2. By translating this book into Indonesian language, it certainly will add a new source of information for Indonesian people who want to learn and get to know more about Git.

progit2.png

Source: Git-Scm

Links related to the translation

Source Language

English

Translated Language

Indonesian language

Number Of Words

I translated 451 words of 1-git-server.asc and 704 words of 04-git-server/sections/protocol.asc into Indonesian language.

Number of words translated on this contribution: 1155 words

Proofread Words

All words are proofread, can be proven with merged pull requests above.

Proof of Work

My Github Profile

github-profile.png

Proof of Merged PR for this contribution

progit2-mergedpr.png

Previous translation on the same project

Number of words translated on the project before this report (if any): none

Hopefully, this contribution will help the project owner to distribute and spread knowledge and understanding Git more comprehensively and attract more people to learn and use Git for their daily tasks.



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

@iqbaladan, Approve is not my ability, but I can upvote you.

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @iqbaladan I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

Keren bang , masih bingung sih cara dapetin proyek open source yang bisa di translate. . :) mungkin secepatnya bisa nemuin can begabung ngebantu di translation biar makin banyak orang indonesia yang terbantu saat ngoding. :)

Coba aja ProGit di atas, Bang. Masih banyak yang belum diterjemahkan, collaborator dari Indonesia juga pasti dibantu diskusinya di sana.

Iya memang, dengan menerjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia, pasti akan sangat membantu orang-orang kita pada saat ngoding. Btw, Kontribusi Development keren....!

Coin Marketplace

STEEM 0.31
TRX 0.11
JST 0.034
BTC 64852.72
ETH 3178.07
USDT 1.00
SBD 4.20