ENGLISH IDIOMS: cut and run
cut and run |
جیم شدن، قال گذاشتن و فرار کردن |
(To avoid dealing with a difficult situation by leaving suddenly.)
|
She knew the police will be coming for her and she felt the urge to cut and run. |
او میدانست که پلیس به سراغ او خواهد آمد و احساس ضرورت میکرد که بگذارد و فرار کند. |
مثال دیگر:
|
Although there was a temptation to cut and run, he decided to stay and face the consequences of his action. |
با آنکه وسوسهی فرار کردن داشت، ولی تصمیم گرفت بماند و با پیامدهای عملش روبهرو شود. |
This post is part of a series on English idioms for Persian speakers. You can find the other entries under the tag [ #idioms-tutorial ].
I don't trust that investor, and I expect him to cut and run as soon our company's stock dips the slightest bit.
Cut and run is no the way we are dealing with the problem, dude. Grow a balls and talk to him.
Useful idiom, thanks
You can't just cut and run when your friends are in trouble.
This is also a military tactics to avoid more casualty
wawoow how beautifully u have translate perisan into english!
She provided a solution to the problem to stop the embarrassment .
She is a loser as she always cut and run with the problem.
Being a potential victim he never cut and run.
Cut and run or go to hell?