Github Open Source Project - Phalcon Documentation - Greek Translation - Part 3

in #utopian-io8 years ago (edited)

I started to make translations for ''Phalcon Documentation'' in Greek language. This is my part 3 for the project. I translated 584 words for them. I will keep making translations for this project. You can check my work in the below links:

Proof of Work





Some Word Examples in Greek

Αυτό το κομμάτι του κώδικα μπορεί να εκτελεστεί χρησιμοποιώντας:
Πρόθεμα που προστίθεται αυτόματα στα κλειδιά της κρυφής μνήμης.
Εάν δεν συγχωνεύεται καθαρά με τον κύριο, μπορεί να σας ζητηθεί να κάνετε εκ νέου τις αλλαγές σας
Μην τοποθετείτε ενημερώσεις υποσυστήματος, <0> composer.lock </ 0>, κ.λπ. στο αίτημα έλξης εκτός και αν πρόκειται να συγχωνευθούν δεσμεύσεις
Μόλις εγκριθεί η λειτουργικότητα, βεβαιωθείτε ότι το PR περιέχει τα ακόλουθα:
Αποθηκεύει αποθηκευμένο περιεχόμενο στο αρχείο backend του αρχείου και σταματά το μενού
Αμέσως ακυρώνει όλα τα υπάρχοντα στοιχεία.
Ξεκινά μια προσωρινή μνήμη. Το όνομα κλειδιού επιτρέπει την αναγνώριση του δημιουργηθέντος τμήματος
Διακόπτει το μενού χωρίς αποθήκευση αποθηκευμένου περιεχομένου
Σταματά το παράθυρο εξόδου
Serializes τα δεδομένα πριν από την αποθήκευση τους
Επιστρέφει το εσωτερικό εγχυτήρα εξάρτησης
Αρχικοποιεί τον εσωτερικό χειριστή, καλώντας τις λειτουργίες σε αυτό



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Enjoy the vote and reward!

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

  • Using directly copy/paste from machine translations is not allowed in Utopian. I found a lot of strings that they are 1:1 same as Google translate. Please becareful with your translations and If you keep doing this you can get banned from this platform.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Coin Marketplace

STEEM 0.04
TRX 0.33
JST 0.078
BTC 62081.79
ETH 1631.74
USDT 1.00
SBD 0.40