Una Empleada más… Mi primer trabajo Independiente - One more employee ... My first independent job

in #life7 years ago (edited)

FuenteBad-Boss.jpg

Buenas Grandes Amigos de Steemit! Hoy les traigo una breve historia sobre mis antiguos trabajos y lo que he aprendido de ellos en base a la realidad de algunos jefes que he conocido, que me han dado mucho que pensar y tanto que les hubiese dicho si me los volviera a encontrar..

Good Big Friends of Steemit! Today I bring you a brief history about my old jobs and what I have learned from them based on the reality of some bosses that I have known, that have given me much to think about and so much that I would have told them if I would find them again ..

Mi primer trabajo fue en un internet, yo trabajaba en el turno de la mañana hasta la 1pm perfecto, mi trabajo era atender a los clientes, abrir las maquinas, sacar copias e imprimir entre otras cosillas, todo bien, a mi me encaaanto tanto estar frente a una computadora y mas sabiendo que podía usarla como quisiera, ver películas, seres, revisar el Facebook (claro cuando no haya gente) todo súper!

My first job was on an internet, I worked in the morning shift until 1pm perfect, my job was to serve customers, open the machines, make copies and print among other things, all good, I love so much to be in front of a computer and more knowing that I could use it as I would like, watch movies, people, check Facebook (of course when there are no people) all super!

A las 3 semanas ya la cosa estaba cambiando, ahora tenia que limpiar... claro! Yo sabia que debía mantener limpio mi área de trabajo pero me mandaba a limpiar hasta la acera de la calle con ace y jabón, bien!, lo deje pasar porque no había nadie, luego de eso debía limpiar las rejillas del aire acondicionado osea que paso aquí??

At 3 weeks the thing was changing, now I had to clear it up! I knew that I had to keep my work area clean but he sent me to clean up the sidewalk with soap and water, well !, I let it go because there was no one, after that I had to clean the air conditioning vents that I passed here??

Y eso no es nada también tenia que llenar las impresoras con tinta y no importaba si yo me manchaba la ropa de tinta o las manos, que rabia cuando recuerdo que estaba llenando las impresoras de tinta y me llegaban clientes, y a esos clientes a quienes les saque una impresión accidentalmente se las ensucie y le tuve que sacar otra impresión y a la que había ensuciado LA TUVE QUE PAGAR YO…… esa mujer quien era mi jefa en aquel tiempo la quería ahorcar, pero me controle porque necesitaba el trabajo y ella lo sabia y se aprovechaba..

And that's nothing, I also had to fill the printers with ink and it did not matter if I stained my ink clothes or my hands, I was angry when I remember that I was filling the ink printers and clients came to me, and those clients to whom they I took an impression accidentally dirty them and I had to make another impression and the one that had dirtied THE I HAD TO PAY ... that woman who was my boss at the time wanted to hang her, but I controlled because I needed the job and she knew it and took advantage ..

En el trabajo teníamos cámaras y todo ese medio de seguridad, bueno ella lo usaba para espiarnos y ver que estábamos haciendo y eso es ilegal.. Éramos dos trabajadoras, yo de la mañana y otra chica en la tarde…

At work we had cameras and all that security means, well she used it to spy on us and see what we were doing and that's illegal ... We were two workers, I in the morning and another girl in the afternoon ...

En el trabajo se movía mucho efectivo y ese efectivo había que envolverlo en hojas y guardarlo, ella revisando ese efectivo no encontraba una paca y recuerdo que ella nos vio a las dos y mas o menos? Aha nos vamos a comprar una casa con eso? Y menos mal encontró la paca porque que se me acuse de ladrona no se lo iba a perdonar, pero la cara que nos tiro a as dos no fue nada agradable por eso mi madre me decía “jefes no son amigos”…

At work she moved a lot of cash and that cash had to be wrapped in sheets and kept, she checked that cash did not find a bale and I remember that she saw us at two and more or less? Aha, are we going to buy a house with that? And luckily he found the bale because I was accused of stealing I was not going to forgive him, but the face that he shot at us two was not nice at all, that's why my mother told me "bosses are not friends" ...

Hay amigos este post es para aquellos que han pasado por lo mismo y por los que aspiran trabajar por primera vez se den cuenta de que hay muchas personas mal intencionadas y hay que ser astutos y defenderse de la mejor manera, ya les subiré mas post de mis otros trabajos! les deseo muchos éxitos y saludos!!!

There are friends this post is for those who have gone through the same and for those who aspire to work for the first time realize that there are many ill-intentioned people and you have to be smart and defend yourself in the best way, successes and greetings!

Sort:  

Yo he pasado por lo mismo en trabajos anteriores muchos jefes siembre buscan aprovecharse al máximo de los empleados.

Acordarse es agrio pero con lo que se aprende puedes defenderte para la próxima!!!

Woh... o.o

hahahah :3

Muy buena informacion ☺

Super que te haya gustado!

sucede a menudo se aprovechan de las necesidades de los demás, se que saldrás adelante, saludos!

Y salí adelante! Gracias amigo!!

Te entiendo, amiga, una vez leí que para ganarse el respeto hay que desafiar a tus superiores. No podemos dejarnos pisotear ni porque sean nuestros jefes. Saludos.

Cierto bella es asi!! Gracias por tu apoyo!

Muy buen post, que compartas tus experiencias puede a ayudar a otras personas, muchas gracias

Gracias a vos, me alegra que te haya gustado!!!

Cumpliendo con mi palabra!! Listo!! y Estamos a la orden para las que sea :)

Muchas Gracias!!

Interesante historia. Muchos éxitos y sigue posteando

Seguiré posteando segurooo!!

Graciass!!! * - *

Coin Marketplace

STEEM 0.18
TRX 0.16
JST 0.030
BTC 67710.07
ETH 2614.05
USDT 1.00
SBD 2.67